Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
歌だよ歌だよ
唄いましょう
Ein
Lied
ist's,
ein
Lied
ist's,
lass
uns
singen!
歌は心の
花リボン
Das
Lied
ist
des
Herzens
Blumenband.
歓び溢れる
青春の
Der
Jugend,
überfließend
vor
Freude,
歌は若さの
プレゼント
Das
Lied
ist
ein
Geschenk
der
Jugend.
唄えよ踊れよ
ほら悲しみは
Sing,
tanz,
schau,
die
Traurigkeit,
消えて明るい
ホラ月が出る
Verschwindet,
und
hell,
schau,
der
Mond
geht
auf.
夢みる調べ
夢みるメロディ
Träumende
Weise,
träumende
Melodie,
恋のカーニバル
Karneval
der
Liebe.
唄えよ踊れよ
ホラ手を取りて
Sing,
tanz,
schau,
Hand
in
Hand.
唄えよ踊れよ
ホラ朗らかに
Sing,
tanz,
schau,
heiter.
唄えば愉し
素敵な春
Singen
macht
Spaß,
ein
herrlicher
Frühling,
歌だよ歌だよ
唄いましょう
Ein
Lied
ist's,
ein
Lied
ist's,
lass
uns
singen!
歌をうたえば
気も晴れる
Wenn
wir
ein
Lied
singen,
klart
die
Stimmung
auf.
センチな涙は
棄てるもの
Sentimentale
Tränen
sind
wegzuwerfen.
ロマンチックな
夢が散る
Romantische
Träume
zerstreuen
sich.
唄えよ踊れよ
ホラ月の夜は
Sing,
tanz,
schau,
in
Mondnächten,
胸に幸せ
ホラ忍び寄る
Schleicht
sich
Glück,
schau,
ins
Herz.
ほゝえむ瞳
交す笑顔
Lächelnde
Augen,
getauschtes
Lächeln,
恋のシルエット
Silhouette
der
Liebe.
唄えよ踊れよ
ホラ麗しく
Sing,
tanz,
schau,
anmutig.
唄えよ踊れよ
ホラさわやかに
Sing,
tanz,
schau,
erfrischend.
唄えば燃える
こゝろの虹
Singen
entfacht
den
Regenbogen
des
Herzens,
泣いてはいけない
歎きの雨に
Weinen
darfst
du
nicht,
im
Regen
der
Klage,
濡れたらこゝろの
青空くもる
Wirst
du
nass,
bewölkt
sich
des
Herzens
blauer
Himmel.
唄えよ踊れよ
ホラ夢をみて
Sing,
tanz,
schau,
träumend.
唄えよ踊れよ
ホラいつ迄も
Sing,
tanz,
schau,
für
immer.
唄えば晴れる
二人の胸
Singen
erhellt
die
Herzen
von
uns
beiden,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 米山正夫
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.