Hibari Misora - 暗夜行路 - перевод текста песни на немецкий

暗夜行路 - Hibari Misoraперевод на немецкий




暗夜行路
Weg durch die dunkle Nacht
長の人生例うなら
Wenn man das lange Leben vergleicht,
後ろ戻れぬひとり旅
ist es eine einsame Reise, ohne Umkehr.
曲がりくねって枝分かれ
Gewunden und sich verzweigend,
上り下りのいばら道
ein dorniger Pfad, bergauf, bergab.
なんて険しいんだ
Wie beschwerlich er doch ist!
なんて苦しいんだ
Wie leidvoll er doch ist!
なんて厳しいんだ
Wie hart er doch ist!
さても暗い道のり
Fürwahr, ein dunkler Weg.
好いた人とは遂げられず
Mit dem geliebten Mann kann es nicht sein,
くじけた途端行き止まり
kaum war ich verzagt, eine Sackgasse.
傍若無人振る舞えば
Wenn ich mich anmaßend verhalte,
天の仕打ちの雨が降る
fällt der Regen der himmlischen Strafe.
なんて険しいんだ
Wie beschwerlich er doch ist!
なんて苦しいんだ
Wie leidvoll er doch ist!
なんて厳しいんだ
Wie hart er doch ist!
さても暗い道のり
Fürwahr, ein dunkler Weg.
明日見れば
Blickt man auf morgen,
今日が消える
verschwindet das Heute.
昨日見れば
Blickt man auf gestern,
L
L
今日が終わる
endet das Heute.
喰いしばれ
Beiß die Zähne zusammen!
起き上がれ
Steh wieder auf!
立ち上がれ
Erhebe dich!
歩き出せ
Geh los!
幸せの待つ行先は
Das Ziel, wo das Glück wartet,
誰も教えちゃくれはせぬ
verrät dir niemand.
迷いながらもその足で
Auch wenn du unsicher bist, mit deinen eigenen Füßen,
地べた踏みしめ進もうよ
lass uns festen Schrittes voranschreiten.
なんて険しいんだ
Wie beschwerlich er doch ist!
なんて苦しいんだ
Wie leidvoll er doch ist!
なんて厳しいんだ
Wie hart er doch ist!
さても暗い道のり
Fürwahr, ein dunkler Weg.
まだまだ続く
Es geht immer weiter,
どこまで続く
wie weit geht es noch?
死ぬまで続く
Es geht weiter bis zum Tod.
まだまだ続く
Es geht immer weiter,
どこまで続く
wie weit geht es noch?
死ぬまで続く
Es geht weiter bis zum Tod.





Авторы: たか たかし, 弦 哲也, たか たかし, 弦 哲也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.