Текст и перевод песни Hideaki Tokunaga - シルエット・ロマンス
シルエット・ロマンス
Silhouette Romance
恋する女は夢見たがりの
A
woman
in
love
is
a
dreamer
いつもヒロイン
つかの間の
Always
the
heroine,
for
a
moment
鏡に向かってアイペンシルの
Lining
up
eye
pencils
in
front
of
the
mirror
色を並べて迷うだけ
Indecisive
about
the
color
窓辺の憂い顔は装う女心
The
gloomy
face
by
the
window
is
a
disguised
woman's
heart
茜色のシルエット
A
silhouette
in
crimson
あぁ
あなたに恋心ぬすまれて
Oh,
my
heart
was
stolen
by
you
もっとロマンス
私に仕掛けてきて
Give
me
more
romance
あぁ
あなたに恋模様染められて
Oh,
love
is
painting
me
もっとロマンス
ときめきを止めないで
Don't
stop
the
thrill,
give
me
more
romance
あなたのくちびる
首すじかすめ
Your
lips,
grazing
my
neck
私の声もかすれてた
My
voice
also
became
hoarse
無意識にイヤリング
Unconsciously,
my
earrings
気づいたらはずしてた
When
I
realized
it,
they
were
taken
off
重なりあう
シルエット
Overlapping
silhouettes
あぁ
抱きしめて
身動き出来ないほど
Oh,
hold
me
so
close
that
I
can't
move
もっとロマンス
甘くだましてほしい
Sweeten
me
with
more
romance
あぁ
抱きしめて
鼓動がひびくほどに
Oh,
hold
me
so
tight
that
my
heart
beats
もっとロマンス
激しく感じさせて
Make
me
feel
a
violent
thrill,
more
romance
あぁ
あなたに恋心ぬすまれて
Oh,
my
heart
was
stolen
by
you
もっとロマンス
私に仕掛けてきて
Give
me
more
romance
あぁ
あなたに恋模様染められて
Oh,
love
is
painting
me
もっとロマンス
ときめきを止めないで
Don't
stop
the
thrill,
give
me
more
romance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takao Kisugi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.