Текст и перевод песни Hidra - Fátima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her
şey
ilkokulda
başladı,
bir
tane
Ceza
şarkısı.
It
all
started
in
elementary
school,
with
a
Ceza
song.
Küçük
odamda
nefret
anahtarım,
büyük
yankısı
In
my
small
room,
my
key
to
hate,
a
great
echo
Türkçe
Rap
tişörtleriydi,
gardırobun
arkası.
Turkish
Rap
t-shirts
were
the
back
of
the
wardrobe.
Pislik
olmak
zorundaydı,
pantolonun
markası.
Being
filthy
was
a
must,
the
brand
of
pants.
Ben
13
yaşındayken
vardı,
herkesin
bir
kankası.
When
I
was
13,
everyone
had
a
buddy.
Benim
tek
arkadaşımsa,
street
style
çantası.
My
only
friend
was
my
street
style
bag.
İlk
mp3
çalarımın,
20
şarkı
çalması.
My
first
mp3
player,
playing
20
songs.
10
Fuat,
10
Ceza
şarkısıydı
ruhun
atlası.
10
Fuat,
10
Ceza
songs
were
the
map
of
the
soul.
Lisede
kayda
gidiyordum,
okulumdan
kaçarak.
In
high
school,
I
was
going
to
record,
skipping
school.
Holocoust'u
ezberlemek
kadar
zordu
yaşamak.
Memorizing
the
Holocaust
was
as
hard
as
living.
İlk
partimde
üç
kişiye,
söylemiştim
şarkımı.
At
my
first
party,
I
told
my
song
to
three
people.
Yine
de
içimdeki
aşk,
hep
büyüyordu
taşarak.
Still,
the
love
inside
me
kept
growing.
Gün
geçtikçe
yazdıklarım,
sığmaz
oldu
sayfaya.
Every
day
my
writings
could
not
fit
on
the
page.
Her
akşam
bir
free
battle,
bakaraktan
aynaya.
A
free
battle
every
night,
looking
in
the
mirror.
Okul
bitsin
diye
başla,
saatleri
saymaya.
Start
counting
the
hours
until
school
is
over.
Gün
geçtikçe
yazdıklarım,
sığmaz
oldu
sayfaya.
Every
day
my
writings
could
not
fit
on
the
page.
Her
akşam
bir
free
battle,
bakaraktan
aynaya.
A
free
battle
every
night,
looking
in
the
mirror.
Okul
bitsin
diye
başla,
saatleri
saymaya.
Start
counting
the
hours
until
school
is
over.
Sonra
başlat
aynı
micle
ritimlere
kaymaya.
Then
start
rhyming
with
the
same
mic.
Nakarat
Dönecek
yeniden,
görecek
beni,
ChorusHe'll
come
back,
see
me,
Benden
alan
deliler
batacak
gemiler.
The
maniacs
who
took
from
me
will
sink
ships.
Görecekler
evet,
beni
genç
yetenek
gibi.
They
will
see
yes,
me
like
a
young
talent.
Gün
gelecek
yazacağım
yeniden
One
day
I
will
write
again
Bir
yere
gelmek
zordu,
her
defasında
git
sar
başa.
It
was
hard
to
get
somewhere,
every
time
start
over.
Tam
18
yaşımdayken,
yeni
yerimdi
Kargaşa.
When
I
was
exactly
18,
my
new
place
was
Kargaşa.
Albümlerim
çıktı
adım,
freestyle'da
kan
saçan,
My
albums
came
out,
my
name,
bleeding
freestyle,
Oldu
çünkü
mikrofon
elimde,
ismi
oldu
falçata.
Because
the
microphone
was
in
my
hand,
the
name
was
falcata.
Kıskananlar
beklemeden,
taşlamıştı
beni.
Those
with
envy
attacked
me.
Fakat
inançlıydım,
fırtınada
batmamıştı
gemim.
But
I
was
full
of
faith,
my
ship
had
not
sunk
in
the
storm.
Grafit
ve
Kilin,
rapte
başlamıştı
devir.
Grafit
and
Kilin,
rap
had
started
changing.
Ve
ben
herkes
yerinde
sayarken,
kalmamıştım
geri.
And
while
everyone
else
was
marking
time,
I
had
not
gone
back.
İlk
freestyle
kupam
anne
dualarım
tutar,
My
first
freestyle
cup,
my
mother's
prayers
hold,
Fakat
üretmek
gerek
yoksa
piyasa
beni
de
yutar.
But
I
had
to
produce,
or
the
market
would
swallow
me
too.
Sonra
Hedefte
ve
mutant
değil,
dilim
sanki
füze.
Then
in
Hedefte
and
mutant,
my
tongue
like
a
missile.
En
son
bir
kupa
daha,
Kargaşa
olmuştu
bir
müze.
Last
of
all
one
more
cup,
Kargaşa
had
become
a
museum.
Sonra
yenilmez
sahneler,
gezdim
bütün
şehirleri.
Then
invincible
scenes,
I
toured
all
the
cities.
Rap
müzik
bu
zehir
değil,
açtı
bütün
beyinleri.
Rap
music,
this
poison,
opened
all
minds.
Devir
benim,
Türkçe
Rap'te
yeni
bir
çığır
benim
beyim.
It's
my
turn,
a
new
era
in
Turkish
Rap.
Hala
dimdik
ayaktayım,
düşünüyorsan
devirmeyi.
I'm
still
standing
tall,
if
you're
thinking
of
knocking
me
down.
Nakarat
Dönecek
yeniden,
görecek
beni,
Chorus
He'll
come
back,
see
me,
Benden
alan
deliler
batacak
gemiler.
The
maniacs
who
took
from
me
will
sink
ships.
Görecekler
evet,
beni
genç
yetenek
gibi.
They
will
see
yes,
me
like
a
young
talent.
Gün
gelecek
yazacağım
yeniden.
One
day
I
will
write
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hidra
Альбом
Crónica
дата релиза
23-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.