Highly Suspect - Pink Lullabye - перевод текста песни на немецкий

Pink Lullabye - Highly Suspectперевод на немецкий




Pink Lullabye
Pinkes Wiegenlied
I don't know, my mind goes blank
Ich weiß nicht, mein Verstand wird leer
Almost done yet?
Schon fast fertig?
From the bottom of my heart
Aus tiefstem Herzen
The ocean's floor
Vom Meeresgrund
Donde mi querida Mariana
Wo meine geliebte Mariana
(Patiently waits)
(Geduldig wartet)
Espera mi amor
Warte, meine Liebe
Do you really believe it?
Glaubst du es wirklich?
Are you buying the lies?
Kaufst du die Lügen ab?
Do you wanna live?
Willst du leben?
Do you wanna die?
Willst du sterben?
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!) Move! (Move!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!) Beweg dich! (Beweg dich!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Living is easy
Leben ist einfach
If death is the cure
Wenn der Tod die Heilung ist
I gave you the secret
Ich gab dir das Geheimnis
So take it, it's yours
Also nimm es, es gehört dir
I wanna transcend
Ich will transzendieren
I wanna be Zen
Ich will Zen sein
I wanna be under the water
Ich will unter Wasser sein
Away from you fuckheads with all of my friends
Weg von euch Arschlöchern mit all meinen Freunden
The world is a nightmare
Die Welt ist ein Albtraum
But I have a dream
Aber ich habe einen Traum
Particle beam
Partikelstrahl
The water is rising
Das Wasser steigt
There's blood in the tide
Da ist Blut in der Flut
Do you wanna live?
Willst du leben?
Do you wanna die?
Willst du sterben?
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!) Move! (Move!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!) Beweg dich! (Beweg dich!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
And nothing's ever certain
Und nichts ist jemals sicher
Except for my curtains
Außer meinen Vorhängen
Block all the light from the Sky
Blockiere alles Licht vom Himmel
The only moments that matter will pass you by
Die einzigen Momente, die zählen, werden an dir vorbeiziehen
In the blink of a Pink Lullaby
Im Augenblick eines pinken Wiegenlieds
And I cry, so fucking what?
Und ich weine, na und, verdammt?
'Cause I try to remember the love that we had
Weil ich versuche, mich an die Liebe zu erinnern, die wir hatten
When I do I get sad and I'm stuck
Wenn ich das tue, werde ich traurig und stecke fest
I wanna feel happy
Ich will glücklich sein
I deserve the chance
Ich verdiene die Chance
Or maybe I blew it
Oder vielleicht habe ich es vermasselt
It's the death of romance
Es ist der Tod der Romantik
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)
Shut up! (Shut up!) Move! (Move!)
Halt die Klappe! (Halt die Klappe!) Beweg dich! (Beweg dich!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.