Hildegard Knef - Tage hängen wie Trauerweiden - перевод текста песни на русский

Tage hängen wie Trauerweiden - Hildegard Knefперевод на русский




Tage hängen wie Trauerweiden
Дни словно плакучие ивы
Tage hängen wie Trauerweiden
Дни словно плакучие ивы,
Sie bewegen sich nicht
Они не движутся,
Sie engen dich ein
Они стесняют тебя,
Sie machen dich hilflos
Делают беспомощным.
Wie nächtlicher Nebel
Как ночной туман,
Du ahnst Vergeudung
Ты предчувствуешь пустоту,
Willst beweglicher sein
Хочешь быть подвижным,
Willst ein Teil sein des Lebens
Быть частью жизни,
Das dich umgibt
Которая тебя окружает.
Doch der Tag hängt
Но день застыл,
Dumpf und unbeweglich
Глухой и неподвижный,
Verzerrt Minuten
Искажает минуты,
Bleibt unverträglich
Остаётся невыносимым.
Er schließt dich ein
Он запирает тебя
Und setzt dich aus
И выставляет вон,
Lässt dich zurück
Оставляет позади,
Gibt endlich auf
Наконец, сдаётся,
Er räumt das Feld
Освобождает место,
Und Schlaf weist dich ein
И сон впускает тебя,
Erlöst dich langsam vom Leblossein
Медленно освобождая от безжизненности.
Wo ist die Jugend des Herzens
Где же юность сердца?
Sie war doch gestern noch da
Ещё вчера она была здесь.
Wo ist die Freude am Morgen
Где радость утра?
Du weist nie wann es geschah
Ты не заметил, как это случилось,
Dass sie dich vergessen
Что она забыла тебя,
Ohne Warnung verschwand
Исчезла без предупреждения,
Und Tage erkalten
И дни охладели,
Die Wehmut entstand
Появилась тоска.





Авторы: Gert Wilden, Hildegard Knef


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.