Текст и перевод песни Himig Heswita - Hangarin ng Puso Ko, Yahweh
Hangarin
ng
puso
ko,
Yahweh
Желание
моего
сердца,
Яхве
Makapagkaisang
loob
sa
Inyo
nang
lubusan
at
taimtiman
Пусть
вы
будете
полностью
и
искренне
едины
Hangarin
ng
puso
ko,
Yahweh
Желание
моего
сердца,
Яхве
Makapagkaisang
loob
sa
Inyo
nang
lubusan
at
taimtiman
Пусть
вы
будете
полностью
и
искренне
едины
Mapalad
s'yang
hindi
naaakit
ng
masama
Благословен
тот,
кто
не
страдает
Sa
palalong
buhay,
'di
mapariwara
В
разгар
жизни,
"невыразимый"
Kayo'y
nais
N'yang
kapisan
at
tinig
n'yo'y
laging
hanap
Вы
хотите
быть
первым
и
последним,
чтобы
ваш
голос
был
услышан
Galak
N'ya
kayo
ay
matagpuan,
gabi
at
araw
Рад
видеть
тебя
днем
и
ночью
Hangarin
ng
puso
ko,
Yahweh
Желание
моего
сердца,
Яхве
Makapagkaisang
loob
sa
Inyo
nang
lubusan
(nang
lubusan)
at
taimtiman
Пусть
вы
будете
полностью
и
по-настоящему
едины
Katulad
Niya'y
luntiang
puno'ng
nakatanim
Это
как
посаженное
дерево
Katabi
ng
umaagos
na
batis
Рядом
с
текущим
ручьем
Ang
bawat
Niyang
mithiin,
ang
bawat
Niyang
gawain
Каждая
из
его
целей,
каждая
из
его
работ
Nagtatagumpay,
nagbubunga
ng
kapayapaan
Торжествующий,
приносящий
покой
Hangarin
ng
puso
ko,
Yahweh
Желание
моего
сердца,
Яхве
Makapagkaisang
loob
sa
Inyo
nang
lubusan
(nang
lubusan)
at
taimtiman
Пусть
вы
будете
полностью
и
по-настоящему
едины
Hangarin
ng
puso
ko,
oh,
Yahweh
ng
buhay
ko
Желание
моего
сердца,
о,
Яхве
моей
жизни
Masumpungan
Ka
sa
sangnilikha
ng
habambuhay
Вы
будете
найдены
в
жизни
Hangarin
ng
puso
ko,
Yahweh
Желание
моего
сердца,
Яхве
Makapagkaisang
loob
sa
Inyo
nang
lubusan
(nang
lubusan)
at
taimtiman
Пусть
вы
будете
полностью
и
по-настоящему
едины
Hangarin
ng
puso
ko,
Yahweh
Желание
моего
сердца,
Яхве
(Hangarin
ng
buhay
ko,
Yahweh)
(цель
моей
жизни,
Яхве)
Magkaisa
ang
loob
ko
sa
Inyo
Я
едина
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.