Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
辛子色のシャツ追いながら
飛び乗った電車のドア
Während
ich
deinem
senffarbenen
Hemd
nachjagte,
sprang
ich
in
die
Tür
des
Zuges.
いけないと知りながら
振り向けば隠れた
Obwohl
ich
wusste,
dass
es
falsch
war,
versteckte
ich
mich,
als
du
dich
umdrehtest.
街は色づいたクレヨン画
涙まで染めて走る
Die
Stadt,
eine
bunte
Kreidezeichnung,
färbt
im
Vorbeiziehen
sogar
meine
Tränen.
年上の人に会う
約束と知ってて
Ich
wusste,
dass
du
versprochen
hattest,
dich
mit
jemand
Älterem
zu
treffen.
September
そしてあなたは
September,
und
dann
du...
September
秋に変わった
September,
du
hast
dich
in
den
Herbst
verwandelt.
夏の陽射しが弱まるように心に翳がさした
So
wie
das
Sommerlicht
schwächer
wird,
fiel
ein
Schatten
auf
mein
Herz.
September
そして九月は
September,
und
dann
der
September...
September
さよならの国
September,
das
Land
des
Abschieds.
解きかけてる愛の結び目
涙が木の葉になる
Der
Knoten
unserer
Liebe
löst
sich
auf,
Tränen
werden
zu
Blättern.
会ってその人に頼みたい
彼のこと返してねと
Ich
möchte
diese
Person
treffen
und
bitten:
'Gib
sie
mir
zurück.'
でもだめね気の弱さ
くちびるも凍える
Aber
es
geht
nicht,
meine
Schwäche,
selbst
meine
Lippen
erstarren.
September
そしてあなたは
September,
und
dann
du...
September
秋に変わった
September,
du
hast
dich
in
den
Herbst
verwandelt.
話す事さえなくなるなんて私に飽きた証拠
Dass
uns
sogar
die
Gesprächsthemen
ausgehen,
ist
der
Beweis,
dass
du
meiner
überdrüssig
bist.
September
そして九月は
September,
und
dann
der
September...
September
さよならの国
September,
das
Land
des
Abschieds.
めぐる季節の彩りの中一番淋しい月
Inmitten
der
Farben
der
wechselnden
Jahreszeiten
der
einsamste
Monat.
借りていた
Dictionary
明日返すわ
Das
Wörterbuch,
das
ich
mir
geliehen
hatte,
gebe
ich
dir
morgen
zurück,
"Love"
という言葉だけ切り抜いた後
nachdem
ich
nur
das
Wort
'Liebe'
herausgeschnitten
habe.
それが
Good-bye,
good-bye
Das
ist
mein
Good-bye,
good-bye.
September
そしてあなたは
September,
und
dann
du...
September
秋に変わった
September,
du
hast
dich
in
den
Herbst
verwandelt.
私ひとりが傷つくことが残されたやさしさね
Dass
ich
allein
verletzt
werde,
ist
die
Zärtlichkeit,
die
übrig
blieb.
September
そして九月は
September,
und
dann
der
September...
September
さよならの国
September,
das
Land
des
Abschieds.
トリコロールの海辺の服も二度と着る事はない
Die
Trikolore-Strandkleidung
werde
ich
nie
wieder
tragen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takashi Matsumoto, Tetsuji Hayashi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.