Hiroko Yakushimaru - ステキな恋の忘れ方 - перевод текста песни на немецкий

ステキな恋の忘れ方 - Hiroko Yakushimaruперевод на немецкий




ステキな恋の忘れ方
Die wunderbare Art, Liebe zu vergessen
青くたそがれた頃
In der blauen Dämmerung
恋に気がついた夜
In der Nacht, als ich die Liebe spürte
街がキラメクまでに
Bevor die Stadt zu glitzern beginnt
早く 口づけを
Küsse mich schnell
遊びのように 終らせて
Beende es wie ein Spiel
悪い大人の歌が
Das Lied der bösen Erwachsenen
あまく せつなく響く
Klingt süß und schmerzlich
恋がはなやかなうち
Während die Liebe noch prächtig ist
少し さみしそうに
Sieh mich etwas einsam an
あなたのそばで 踊らせて
Lass mich neben dir tanzen
あなたに聞いて みたいのは
Was ich dich fragen möchte
ステキな恋の忘れ方
Ist die wunderbare Art, Liebe zu vergessen
それとも愛は この胸に
Oder ob die Liebe
刻まれたの?
In meine Brust eingraviert wurde?
遠く流されてゆく
Fern treibt es davon
今はささやいて
Flüstere jetzt
いつものように 眠らせて
Lass mich wie immer einschlafen
風が夜空を走り
Der Wind streicht durch die Nacht
星をちりばめてゆく
Und bestreut sie mit Sternen
あなた 見とれてないで
Du, staune nicht nur
強く抱きしめて
Umarme mich fest
遊びのように 終らせて
Beende es wie ein Spiel
あなたに聞いて みたいのは
Was ich dich fragen möchte
ステキな恋の忘れ方
Ist die wunderbare Art, Liebe zu vergessen
それとも愛は この胸に
Oder ob die Liebe
刻まれたの?
In meine Brust eingraviert wurde?
遠く流されてゆく
Fern treibt es davon
今はなにもかも
Jetzt lass alles
忘れるように 眠らせて
Wie vergessen einschlafen
眠らせて
Lass mich einschlafen





Авторы: 井上 陽水, 井上 陽水


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.