Hiroko Yakushimaru - 天に星、地に花 - перевод текста песни на немецкий

天に星、地に花 - Hiroko Yakushimaruперевод на немецкий




天に星、地に花
Stern am Himmel, Blume auf der Erde
優しい人が言いました
Eine liebe Person sagte mir
いま天に星、地には花、君に愛を
Jetzt gibt's Sterne am Himmel, Blumen auf der Erde und Liebe für dich
風はあなたの瞳から
Der Wind fließt aus deinen Augen
ふと透き通る絵のように流れてくる
Wie ein plötzlich durchscheinendes Bild dahin
もうそれ以上は見つめないで
Bitte schau mich nicht länger so an
揺り動かさないで 眠る心
Wecke nicht mein schlafendes Herz
逃げるように背を向けたあと
Nachdem ich mich fluchtartig abwandte
振り向けばあなたは消えていたの
Warst du verschwunden, als ich mich umdrehte
心の裏のキャンバスに
Auf der Rückseite meines Herzens, auf der Leinwand
あの哀しげなまなざしが灼きついてる
Brennt sich dieser traurige Blick ein
何故あきらめるの?あの時から
Warum gibst du auf? Seit damals
待ち続けてたのに手紙も無い
Warte ich vergeblich auf einen Brief
もしも背中から抱かれたら
Wenn du mich von hinten umarmen würdest
いまは違う海を見てるのにね
Würden wir jetzt ein anderes Meer sehen
ラララ・・・
Lalala...
ラララ・・・
Lalala...
優しい人が言いました
Eine liebe Person sagte mir
いま天に星、地には花、君に愛を
Jetzt gibt's Sterne am Himmel, Blumen auf der Erde und Liebe für dich
いま天に星、地には花、君に愛を
Jetzt gibt's Sterne am Himmel, Blumen auf der Erde und Liebe für dich





Авторы: 松本 隆, 筒美 京平, 筒美 京平, 松本 隆


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.