Текст и перевод песни Hiromi Ota - 曼珠沙華
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
涙にならない悲しみのある事を知ったのは
つい
この頃
Я
узнала,
что
существует
печаль,
которая
не
может
превратиться
в
слёзы,
совсем
недавно.
形にならない幸福が何故かしら重いのも
そう
この頃
И
то,
что
бесформенное
счастье
почему-то
тяжёлое,
тоже
поняла
совсем
недавно.
最後の一行
思いつかない
Последнюю
строчку
никак
не
могу
придумать.
どこでけじめをつけましょ
Где
же
поставить
точку?
窓辺の花が咲いた時
はかなく花が散った時
Когда
цветы
у
окна
распустились?
Когда
цветы
так
быстро
увяли?
いいえ
あなたに愛された時
Нет,
когда
ты
полюбил
меня.
マンジュ-シャカ
恋する女は
Манджусака,
влюблённая
женщина
マンジュ-シャカ
罪作り
Манджусака,
такая
грешная
白い花さえ
真紅に染める
Даже
белые
цветы
окрашивает
в
багрянец.
あてにはならない約束をひたすらに待ち続け
そう
今でも
Всё
ещё
продолжаю
ждать
несбыточного
обещания,
и
сейчас.
言葉にならない優しさをひたむきに追いかける
そう
今でも
Всё
ещё
отчаянно
гонюсь
за
невыразимой
нежностью,
и
сейчас.
あなたへの想い
Мои
чувства
к
тебе...
どこまで行ったら止まるのかしら
Интересно,
докуда
они
заведут
меня?
そんな自分を
もて余す
Я
теряюсь,
не
зная,
что
делать
с
собой
такой.
机の花が揺れた時
Когда
цветы
на
столе
колышутся...
ほのかに花が匂う時
Когда
цветы
источают
тонкий
аромат...
いいえ
あなたに愛された時
Нет,
когда
ты
полюбил
меня.
マンジュ-シャカ
恋する女は
Манджусака,
влюблённая
женщина
マンジュ-シャカ
罪作り
Манджусака,
такая
грешная
命すべてを
もやし尽すの
Сжигает
дотла
всю
свою
жизнь.
マンジュ-シャカ
恋する女は
Манджусака,
влюблённая
женщина
マンジュ-シャカ
罪作り
Манджусака,
такая
грешная
白い夢さえ
真紅に染める
Даже
белые
сны
окрашивает
в
багрянец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.