2cool4skool [Bonus] - Hitmanперевод на немецкий
Fasho
fasho
Sicher,
sicher
Yeah,
look
too
cool
for
school
is
why
they
always
caught
me
ditching
Yeah,
schau,
zu
cool
für
die
Schule,
deshalb
haben
sie
mich
immer
beim
Schwänzen
erwischt
Look
Schau
Too
cool
for
school
is
why
they
always
caught
me
ditchin'
Zu
cool
für
die
Schule,
deshalb
haben
sie
mich
immer
beim
Schwänzen
erwischt
This
shit
just
ain't
for
me,
why
everybody
trippin'?
Dieser
Scheiß
ist
einfach
nichts
für
mich,
warum
flippen
alle
aus?
Always
said
I
wanted
to
rap
why
ain't
nobody
listen?
Hab
immer
gesagt,
ich
wollte
rappen,
warum
hat
niemand
zugehört?
I
never
said
I
wanted
to
trap,
ain't
even
into
pimpin'
Ich
hab
nie
gesagt,
ich
wollte
trappen,
bin
nicht
mal
auf
Zuhälterei
aus
But
I'm
into
hoes
with
money,
baby
buy
me
clothes
Aber
ich
steh
auf
Mädels
mit
Geld,
Baby,
kauf
mir
Klamotten
Come
to
all
my
shows,
ain't
into
music?
ooh
adios
Komm
zu
all
meinen
Shows,
stehst
nicht
auf
Musik?
Ooh,
adios
De
La
Rosa
all
in
my
genes
right
next
to
my
dro
De
La
Rosa
in
meinen
Genen,
direkt
neben
meinem
Gras
Bored
in
class
knowin'
I'm
finna
blow
Gelangweilt
im
Unterricht,
wissend,
dass
ich
gleich
durchstarte
So
she
trynna
smash,
hoping
she
serious
Also
versucht
sie,
mit
mir
zu
pennen,
hoffentlich
meint
sie
es
ernst
Get
it
in
after
lunch,
fuck
fifth
period
Wir
treiben's
nach
dem
Mittagessen,
scheiß
auf
die
fünfte
Stunde
Curious,
nah
baby
ride
fast
furious
Neugierig?
Nee,
Baby,
fahr
schnell
und
wild
Shake
it
for
me
like
tonight
you
workin'
at
the
pyramid
Shak
für
mich,
als
ob
du
heute
Nacht
im
Pyramid
arbeitest
Too
cool
for
school
is
why
they
always
caught
me
ditchin'
Zu
cool
für
die
Schule,
deshalb
haben
sie
mich
immer
beim
Schwänzen
erwischt
This
shit
just
ain't
for
me,
why
everybody
trippin'?
Dieser
Scheiß
ist
einfach
nichts
für
mich,
warum
flippen
alle
aus?
Always
said
I
wanted
to
rap
why
ain't
nobody
listen?
Hab
immer
gesagt,
ich
wollte
rappen,
warum
hat
niemand
zugehört?
I
never
said
I
wanted
to
trap,
ain't
even
into
pimpin'
Ich
hab
nie
gesagt,
ich
wollte
trappen,
bin
nicht
mal
auf
Zuhälterei
aus
Just
rap,
no
trap,
no
school
Nur
Rap,
kein
Trap,
keine
Schule
Just
rap,
no
trap,
no
school
Nur
Rap,
kein
Trap,
keine
Schule
Just
rap,
no
trap,
no
school
Nur
Rap,
kein
Trap,
keine
Schule
Lookin'
for
me
I'm
the
dude
that'll
put
you
in
mood
Suchst
du
mich?
Ich
bin
der
Typ,
der
dich
in
Stimmung
bringt
Okay,
Hitman
on
the
come-up,
they
takin'
notice
Okay,
Hitman
ist
im
Kommen,
sie
bemerken
es
Like
havin'
a
baby,
should've
wore
a
Trojan
Wie
ein
Baby
kriegen,
hätte
'nen
Trojaner
benutzen
sollen
If
the
studio's
a
store,
I'm
in
'til
it's
closing
Wenn
das
Studio
ein
Laden
ist,
bin
ich
drin,
bis
er
schließt
If
the
studio's
a
magazine,
got
bitches
posing
Wenn
das
Studio
ein
Magazin
ist,
hab
ich
Weiber,
die
posieren
Lookin'
for
me,
man
probably
high
chillin'
Suchst
du
mich,
Mann?
Wahrscheinlich
high
am
Chillen
Shouldn't
have
started
plain
target
askin'
why
am
I
killin'
Hätte
nicht
anfangen
sollen,
leichtes
Ziel,
fragen,
warum
ich
so
kille
I
feel
it,
goin'
hard
until
I'm
worth
a
couple
million
Ich
fühl's,
geb
alles,
bis
ich
ein
paar
Millionen
wert
bin
Couple
children
lookin'
up
to
me,
no
I
ain't
with
the
fuckery
Ein
paar
Kinder
schauen
zu
mir
auf,
nein,
ich
mach
den
Scheiß
nicht
mit
But
I'll
fuck
you
over
if
you
try
and
fuck
with
me
Aber
ich
fick
dich,
wenn
du
versuchst,
dich
mit
mir
anzulegen
Luckily
I'm
fuckin',
she's
scorpio's
company
Zum
Glück
fick
ich,
sie
ist
Skorpion
als
Gesellschaft
A
blunt
or
three
will
have
me
in
the
zone
like
a
cover
three
Ein
oder
drei
Blunts
bringen
mich
in
die
Zone
wie
eine
Cover
Three
Uncovering
what's
under
cover
these,
please
Aufdecken,
was
unter
der
Decke
ist,
bitte
Too
cool
for
school
is
why
they
always
caught
me
ditchin'
Zu
cool
für
die
Schule,
deshalb
haben
sie
mich
immer
beim
Schwänzen
erwischt
This
shit
just
ain't
for
me,
why
everybody
trippin'?
Dieser
Scheiß
ist
einfach
nichts
für
mich,
warum
flippen
alle
aus?
Always
said
I
wanted
to
rap
why
ain't
nobody
listen?
Hab
immer
gesagt,
ich
wollte
rappen,
warum
hat
niemand
zugehört?
I
never
said
I
wanted
to
trap,
ain't
even
into
pimpin'
Ich
hab
nie
gesagt,
ich
wollte
trappen,
bin
nicht
mal
auf
Zuhälterei
aus
Just
rap,
no
trap,
no
school
Nur
Rap,
kein
Trap,
keine
Schule
Just
rap,
no
trap,
no
school
Nur
Rap,
kein
Trap,
keine
Schule
Just
rap,
no
trap,
no
school
Nur
Rap,
kein
Trap,
keine
Schule
Lookin'
for
me
I'm
the
dude
that'll
put
you
in
mood
Suchst
du
mich?
Ich
bin
der
Typ,
der
dich
in
Stimmung
bringt
Niggas
was
at
graduation
Typen
waren
bei
der
Abschlussfeier
I
was
graduating
my
flow
Ich
hab
meinen
Flow
zum
Abschluss
gebracht
And
if
you
niggas
keep
on
hating
Und
wenn
ihr
Typen
weiter
hatet
You
niggas
gon'
have
to
go
Müsst
ihr
Typen
gehen
Look,
but
never
stepping
out
of
character
Schau,
aber
ich
falle
nie
aus
der
Rolle
Why
I'm
the
man?
I
compete
without
competitors
Warum
ich
der
Mann
bin?
Ich
trete
ohne
Konkurrenten
an
Me,
myself
and
I,
shit
could
never
get
ahead
of
us
Ich,
meine
Wenigkeit
und
ich,
nichts
kann
uns
je
zuvorkommen
If
money
is
time,
yeah
you
probably
in
debt
with
us
Wenn
Geld
Zeit
ist,
yeah,
dann
seid
ihr
wahrscheinlich
bei
uns
verschuldet
Check
with
us
when
you
try
and
check
out
Frag
bei
uns
nach,
wenn
du
aussteigen
willst
Never
had
a
moment
where
I
had
to
bring
my
best
out
Hatte
nie
einen
Moment,
wo
ich
mein
Bestes
geben
musste
If
I
had
that
moment,
I'll
probably
be
the
best
out
Wenn
ich
diesen
Moment
hätte,
wäre
ich
wahrscheinlich
der
Beste
Bad
bitch
with
her
chest
out
tellin'
me
I'm
the
best
out,
so
Heiße
Braut
mit
rausgestreckter
Brust
sagt
mir,
ich
bin
der
Beste,
also
Too
cool
for
school
is
why
they
always
caught
me
ditchin'
Zu
cool
für
die
Schule,
deshalb
haben
sie
mich
immer
beim
Schwänzen
erwischt
This
shit
just
ain't
for
me,
why
everybody
trippin'?
Dieser
Scheiß
ist
einfach
nichts
für
mich,
warum
flippen
alle
aus?
Always
said
I
wanted
to
rap
why
ain't
nobody
listen?
Hab
immer
gesagt,
ich
wollte
rappen,
warum
hat
niemand
zugehört?
I
never
said
I
wanted
to
trap,
ain't
even
into
pimpin'
Ich
hab
nie
gesagt,
ich
wollte
trappen,
bin
nicht
mal
auf
Zuhälterei
aus
Just
rap,
no
trap,
no
school
Nur
Rap,
kein
Trap,
keine
Schule
Just
rap,
no
trap,
no
school
Nur
Rap,
kein
Trap,
keine
Schule
Just
rap,
no
trap,
no
school
Nur
Rap,
kein
Trap,
keine
Schule
Lookin'
for
me
I'm
the
dude
that'll
put
you
in
mood,
ooh
Suchst
du
mich?
Ich
bin
der
Typ,
der
dich
in
Stimmung
bringt,
ooh
Hitman
(Hitman,
yeah)
Hitman
(Hitman,
yeah)
Plain
Target
(Plain
muthafuckin'
Target)
Plain
Target
(Plain
muthafuckin'
Target)
Wrekless
Wrekless
Look,
you
can
find
me
in
the
moment
Schau,
du
findest
mich
im
Moment
You
can
find
me
in
the
moment
Du
findest
mich
im
Moment
You
can
find
me
in
the
moment
Du
findest
mich
im
Moment
You
can
find
me
in
the
moment
Du
findest
mich
im
Moment
Yeah
Yeah
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.