Radio Waves - Hittmanперевод на немецкий
[Jim
Bachi,
Michael
Buccell,
Mark
Jenkins,
Dirk
Kennedy,
John
Kristen]
[Jim
Bachi,
Michael
Buccell,
Mark
Jenkins,
Dirk
Kennedy,
John
Kristen]
Well
as
a
young
man
I
can
recall,
hearing
Reagan
talk
the
possibilities
of
a
war.
Nun,
als
junger
Mann
erinnere
ich
mich,
wie
Reagan
von
den
Möglichkeiten
eines
Krieges
sprach.
Staring
at
the
TV
trying
to
make
believe.
Ich
starre
auf
den
Fernseher
und
versuche,
es
mir
einzubilden.
My
father
understands,
my
mother
pours
the
tea.
Mein
Vater
versteht,
meine
Mutter
schenkt
den
Tee
ein.
It′s
all
we
do
cause
all
that
we
see,
television
brain
washing
the
lives
that
we
lead
Das
ist
alles,
was
wir
tun,
denn
alles,
was
wir
sehen,
It's
like
we
do
more
than
we
think
Fernsehen
wäscht
unser
Leben
rein.
We′ve
got
to
change
the
channel
cause
the
wave's
on
the
brink
Wir
müssen
den
Sender
wechseln,
denn
die
Welle
steht
am
Rande.
It's
all
the
same,
it′ll
never
change
Es
ist
alles
das
Gleiche,
es
wird
sich
nie
ändern.
See
it′s
got
me
to
wonder
Es
bringt
mich
zum
Nachdenken.
It's
all
the
same
but
the
name
have
changed
Es
ist
alles
das
Gleiche,
nur
die
Namen
haben
sich
geändert.
Better
clear
the
black
Besser,
die
Dunkelheit
zu
lichten.
I′m
21
now
and
working
the
job
Ich
bin
jetzt
21
und
arbeite
im
Job.
May
after
taxes
take
home
make
me
feel
like
I've
been
robbed
Mein
Nettolohn
nach
Steuern
lässt
mich
denken,
ich
wurde
beraubt.
Reach
for
the
channel
for
a
chance
to
escape
Ich
greife
nach
dem
Sender
für
eine
Chance
zu
entfliehen.
Iraq
invades
Kuwait,
another
series
of
gang
rapes
Irak
überfällt
Kuwait,
eine
weitere
Serie
von
Vergewaltigungen.
It′s
all
the
same,
it'll
never
change,
and
it′s
got
me
to
wonder
Es
ist
alles
das
Gleiche,
es
wird
sich
nie
ändern,
und
es
bringt
mich
zum
Nachdenken.
Who's
on
the
take,
and
who's
getting
paid
Wer
kassiert
ab
und
wer
wird
bezahlt?
Gonna′
dig
my
grave
I
hear
it
echo
through
my
mind...
Ich
werde
mein
Grab
schaufeln,
ich
höre
es
in
meinem
Kopf
widerhallen...
R
A
D
I
O
R
A
D
I
O
It′s
like
the
memory
of
a
time
gone
by
Es
ist
wie
die
Erinnerung
an
eine
vergangene
Zeit.
Like
my
radio...
Wie
mein
Radio...
R
A
D
I
O
R
A
D
I
O
And
I
hear
it
echo
through
my
mind...
Und
ich
höre
es
in
meinem
Kopf
widerhallen...
R
A
D
I
O.
R
A
D
I
O.
Seems
like
the
memory
of
a
time
gone
by
Scheint
wie
die
Erinnerung
an
eine
vergangene
Zeit.
Like
my
radio.
Wie
mein
Radio.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.