Текст и перевод песни Ho3ein feat. Sadegh - Koma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دوباره
شب
رسیدش،
منم
و
خودم
و
خدات
Снова
ночь
пришла,
и
я
один
с
собой
и
Богом
твоим.
یه
کام
از
ته
نشینش،
بدنه
شله
رو
دو
پام
Затяжка
до
самого
дна,
тело
ватное,
ноги
еле
держат.
بذار
این
لش
بمیره
وسط
هرچی
گناه
Пусть
эта
развалина
сгинет
посреди
всех
грехов.
بذار
این
تن
بگیره
بوی
کاغذای
دلار
Пусть
это
тело
пропитается
запахом
долларовых
купюр.
من
و
خدات،
دو
تا
دیونه
ایم
Мы
с
твоим
Богом
– два
безумца.
یه
خونه
داریم
اون
بالا
و
بیرون
کُره
ایم
У
нас
есть
дом
там,
наверху,
за
пределами
этой
сферы.
تو
زندگی
با
زاویه
اش،
تو
روح
من
با
قافیه
اش
В
жизни
– своим
углом,
в
моей
душе
– своей
рифмой.
تو
شهر
پوچ
و
حاشیه
اش،
تو
عقربش
تو
ثانیه
اش
В
этом
пустом
городе,
на
его
окраине,
в
его
яде,
в
каждом
мгновении.
لباسو
میکنم
شیشه
هارو
میشکنم
Срываю
одежду,
разбиваю
стекла.
زمینو
میفروشم
آسمونو
میخرم
Продам
землю,
куплю
небо.
یه
خنده
کج
به
راست،
با
دو
تا
چشم
ریز
Кривая
улыбка
вправо,
два
прищуренных
глаза.
رو
گردن
خدات،
میشم
یه
سینه
ریز
На
шее
твоего
Бога
стану
кулоном.
به
جای
کلّتون،
فریبو
میخورم
Вместо
всех
вас,
я
глотаю
обман.
صعودو
میبینم
مسیرو
میدوئم
Вижу
восхождение,
бегу
по
пути.
با
این
حال
هستم
حاجی
اونقدی
که
گفتم
И
все
же
я
здесь,
мужик,
как
и
говорил.
این
خیلی
حرفه
مشتی،
کَس
بشی
تو
غربت
Это
много
значит,
браток,
стать
никем
на
чужбине.
یکمی
صبر
کن،
صبر
کن
...
Подожди
немного,
подожди...
من
هنوز
اینجا
کلّی
کار
دارم
Мне
еще
здесь
много
дел.
یکمی
صبر
کن،
یکمی
صبر
کن
Подожди
немного,
подожди
немного.
من
سوال
نیستم
جواب
دارم
Я
не
вопрос,
у
меня
есть
ответ.
یکمی
صبر
کن،
یکمی
صبر
کن
Подожди
немного,
подожди
немного.
یه
خورده
وایستا،
یکمی
صبر
کن
Постой
немного,
подожди
немного.
تو
که
دیدی
اینارو
ازم
Ты
же
видела
все
это
во
мне.
خل
و
چیلی،
بیدار
و
نسخ
Безумный
и
дерзкий,
бодрый
и
разбитый.
دنیامون
چی
داره
اصلا
؟
Что
вообще
есть
в
нашем
мире?
هی
میگی
کافیته
نزن
Ты
все
твердишь,
не
балуйся.
هنوزم
لقم،
هنوز
مثله
برگم
Я
все
еще
добыча,
все
еще
как
лист.
میرم
به
دست
باد
و
اونجا
هم
که
حق
هست
Лечу
по
ветру,
и
там,
где
правда.
واقعی
شد
ادعام،
گم
شدم
تو
ازدحام
Мои
претензии
стали
реальностью,
я
потерялся
в
толпе.
شدم
قطره
قطره
آب،
پرم
قد
لحظه
هام
Стал
каплей
воды,
полон
как
мгновение.
له
شدم
تو
همین
وضع،
شعر
شدم
تو
همین
وزن
Раздавлен
в
этом
состоянии,
стал
стихом
в
этом
ритме.
اونقدری
که
نشن
هضم،
اونقدی
که
بشیم
جذب
Настолько,
чтобы
не
смогли
переварить,
настолько,
чтобы
стали
частью.
خدا
میدونه
که
تو
دلم
چیه
Бог
знает,
что
у
меня
на
сердце.
میدونه
میپرم
از
رو
پرچینش
Знает,
что
я
перепрыгну
через
его
ограду.
میدونم
میگیره
دستمو
یه
روز
و
Знаю,
что
однажды
он
возьмет
меня
за
руку.
میکشه
پرده
از
رو
تصویرش
И
снимет
завесу
со
своего
образа.
هخ
و
لاخِ
پات
روی
خش
و
خش
برگا
Шуршание
твоих
ног
по
сухим
листьям.
فصل
هره
کره
رفت
و
باز
رسیده
سرما
Сезон
каждого
шара
прошел,
и
снова
пришли
холода.
همه
چی
خاص،
تو
یه
روز
عادی
Все
особенное,
в
обычный
день.
یه
روتِ
احساس
و
یه
رویِ
مادی
Одна
сторона
– чувства,
другая
– материальна.
یکمی
صبر
کن،
صبر
کن
...
Подожди
немного,
подожди...
من
هنوز
اینجا
کلّی
کار
دارم
Мне
еще
здесь
много
дел.
یکمی
صبر
کن،
یکمی
صبر
کن
Подожди
немного,
подожди
немного.
من
سوال
نیستم،
جواب
دارم
Я
не
вопрос,
у
меня
есть
ответ.
یکمی
صبر
کن،
یکمی
صبر
کن
Подожди
немного,
подожди
немного.
یه
خورده
وایستا،
یکمی
صبر
کن
Постой
немного,
подожди
немного.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.