Текст и перевод песни HoYoFair - Morality Lesson
Morality Lesson
Урок нравственности
Society's
collapsing,
hanging
by
a
thread
Общество
рушится,
висит
на
волоске,
The
kids
are
running
wild
and
chivalry
is
dead
Молодежь
бесится,
а
рыцарство
мертво.
Let's
be
better
than
before
Давайте
будем
лучше,
чем
прежде,
I'll
give
the
tools
you
need
to
become
one
of
the
Moral
Elite
Я
дам
вам
инструменты,
чтобы
стать
частью
Нравственной
Элиты.
(High,
high,
high
morals!)
(Высокая,
высокая,
высокая
нравственность!)
(High,
high,
high
morals!)
(Высокая,
высокая,
высокая
нравственность!)
(High,
high,
high
morals!)
(Высокая,
высокая,
высокая
нравственность!)
If
you
see
a
potted
plant
that's
drying
in
the
sun
Если
вы
видите
горшок
с
растением,
сохнущим
на
солнце,
Then
giving
it
some
water
is
Morals
101
То
полить
его
- это
Нравственность
101.
And
if
rushing
to
its
aid
makes
something
fragile
break
И
если,
бросаясь
ему
на
помощь,
вы
что-то
разобьете,
It's
moral
to
admit
your
mistake
Нравственно
признать
свою
ошибку.
Feed
the
birds
until
they
can't
fly
Кормите
птиц,
пока
они
не
смогут
летать,
While
keeping
your
neighbor
dry
При
этом
следите,
чтобы
ваш
сосед
не
промок,
And
giving
an
autographed
photo
to
ravenous
fans
И
раздавайте
автографы
жаждущим
фанатам.
Pick
up
somebody
else's
litter
Поднимите
чужой
мусор,
Clean
a
dumpster
until
it
glitters
Очистите
мусорный
контейнер
до
блеска,
You
have
to
treat
things
morally
every
time
you
can
Вы
должны
поступать
нравственно
при
каждой
возможности.
It
feels
so
good
when
your
morals
are
praised
Так
приятно,
когда
твою
нравственность
хвалят.
So
listen
to
the
voice
you're
hearing
deep
inside
Поэтому
слушайте
голос,
который
звучит
глубоко
внутри
вас,
When
times
are
tough
and
you've
lost
your
way
Когда
времена
тяжелы,
и
вы
сбились
с
пути,
Just
remember
that
virtue
is
always
repaid
Просто
помните,
что
добродетель
всегда
вознаграждается,
If
you
keep
all
your
morals
high!
Если
вы
будете
держать
свою
нравственность
на
высоте!
(High,
high,
high
morals!)
(Высокая,
высокая,
высокая
нравственность!)
(High,
high,
high!)
(Высокая,
высокая,
высокая!)
(High,
high,
high
morals!)
(Высокая,
высокая,
высокая
нравственность!)
What's
this
money
doing
here,
in
a
fountain
running
dry?
Что
делают
эти
деньги
здесь,
в
пересыхающем
фонтане?
I
guess
I'll
give
it
all
to
a
waiter
standing
by
Думаю,
я
отдам
их
все
официанту,
который
стоит
рядом.
Wow
he's
looking
kinda
bored,
let's
"liven
up"
his
day
Он
выглядит
скучающим,
давайте
"оживим"
его
день
In
a
"morally
acceptable"
way
"Нравственно
приемлемым"
способом.
Open
somebody
else's
letters
Откройте
чужие
письма,
Help
a
friend
keep
time
better
Помогите
другу
следить
за
временем,
Throw
a
party
and
bring
along
every
person
you
know
Устройте
вечеринку
и
позовите
всех,
кого
знаете.
See
a
bomb?
Time
to
be
a
hero
Видите
бомбу?
Время
быть
героем!
Just
for
fun
divide
by
zero
Просто
для
забавы
разделите
на
ноль.
Morality
is
possible
everywhere
you
go
Нравственность
возможна
везде,
куда
бы
вы
ни
пошли,
But
sometimes
you'll
struggle
Но
иногда
вам
будет
трудно.
People
will
hate
you
for
spreading
the
truth
Люди
будут
ненавидеть
вас
за
то,
что
вы
несете
правду,
But
they're
all
morons,
don't
listen
to
them
Но
они
все
глупцы,
не
слушайте
их.
Only
you
can
decide
what
is
right
Только
вы
можете
решить,
что
правильно.
It
feels
so
good
when
your
morals
are
praised
Так
приятно,
когда
твою
нравственность
хвалят.
So
listen
to
the
voice
you're
hearing
deep
inside
Поэтому
слушайте
голос,
который
звучит
глубоко
внутри
вас,
When
times
are
tough
and
you've
lost
your
way
Когда
времена
тяжелы,
и
вы
сбились
с
пути,
Be
sure
to
consider
only
your
personal
happiness
when
making
decisions
Обязательно
учитывайте
только
свое
личное
счастье,
принимая
решения.
It
feels
so
good
when
you're
morally
gray
Так
приятно
быть
нравственно
серым.
So
listen
to
the
voice
you're
hearing
deep
inside
Поэтому
слушайте
голос,
который
звучит
глубоко
внутри
вас,
When
times
are
tough
and
you've
lost
your
way
Когда
времена
тяжелы,
и
вы
сбились
с
пути,
Remember
the
wisdom
I've
taught
you
today
Вспомните
мудрость,
которой
я
вас
сегодня
научил.
Be
sure
to
keep
your
morals
high
Обязательно
держите
свою
нравственность
на
высоте!
(High,
high,
high
morals!)
(Высокая,
высокая,
высокая
нравственность!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miyolo Phone, Will Stetson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.