Comatose - Hollow Frontперевод на немецкий
I'm
feeling
tired
Ich
fühle
mich
müde
Weighed
down
by
a
hopeless
world
Belastet
von
einer
hoffnungslosen
Welt
Everywhere
I
turn
Wohin
ich
mich
auch
wende
I
watch
the
whole
thing
burn
Sehe
ich
alles
brennen
What
have
I
lost
Was
habe
ich
verloren
And
what
all
did
it
cost?
Und
was
hat
es
alles
gekostet?
All
these
feelings
All
diese
Gefühle
Buried
deep
in
my
thoughts
Tief
in
meinen
Gedanken
begraben
Comatose
Komatös
In
a
sleep
so
deep
In
einem
so
tiefen
Schlaf
I
feel
I'm
never
coming
home
Ich
fühle,
ich
komme
nie
nach
Hause
Comatose
and
morose
Komatös
und
schwermütig
Trapped
in
a
nightmare
Gefangen
in
einem
Albtraum
And
it
won't
let
me
go
Und
er
lässt
mich
nicht
los
Trust
me
when
I
say
Glaube
mir,
wenn
ich
sage
I
don't
want
sympathy
Ich
will
kein
Mitleid
For
this
dormant
beast
Für
dieses
schlummernde
Biest
That
dwells
inside
of
me
Das
in
mir
wohnt
I've
been
fighting
Ich
kämpfe
The
sleep
for
so
long
Schon
so
lange
gegen
den
Schlaf
Cause
I
don't
belong
Denn
ich
gehöre
nicht
hierher
Walking
to
the
beat
Gehend
im
Takt
Of
this
same
damn
song
Dieses
selben
verdammten
Liedes
Where
did
it
all
go
wrong?
Wo
ging
alles
schief?
What
have
I
lost
Was
habe
ich
verloren
And
what
all
did
it
cost?
Und
was
hat
es
alles
gekostet?
All
these
feelings
All
diese
Gefühle
Buried
deep
in
my
thoughts
Tief
in
meinen
Gedanken
begraben
A
coma
of
the
soul
Ein
Koma
der
Seele
Relinquish
self
control
Die
Selbstkontrolle
aufgeben
Fall
victim
to
the
sleep
Dem
Schlaf
zum
Opfer
fallen
Comatose
Komatös
In
a
sleep
so
deep
In
einem
so
tiefen
Schlaf
I
feel
I'm
never
coming
home
Ich
fühle,
ich
komme
nie
nach
Hause
Comatose
and
morose
Komatös
und
schwermütig
Trapped
in
a
nightmare
Gefangen
in
einem
Albtraum
And
it
won't
let
me
go
Und
er
lässt
mich
nicht
los
Lost
dreaming
Im
Traum
verloren
I'm
screaming
out
Schreie
ich
hinaus
Cause
I'm
trapped
in
a
nightmare
Denn
ich
bin
gefangen
in
einem
Albtraum
It
won't
let
me
go
Er
lässt
mich
nicht
los
And
I
don't
want
sympathy
Und
ich
will
kein
Mitleid
For
this
dormant
beast
Für
dieses
schlummernde
Biest
That
dwells
inside
of
me
Das
in
mir
wohnt
I've
been
fighting
this
sleep
for
so
long
Ich
kämpfe
schon
so
lange
gegen
diesen
Schlaf
Walking
to
the
beat
of
this
same
damn
song
Gehend
im
Takt
dieses
selben
verdammten
Liedes
Comatose
Komatös
In
a
sleep
so
deep
In
einem
so
tiefen
Schlaf
I
feel
I'm
never
coming
home
Ich
fühle,
ich
komme
nie
nach
Hause
Comatose
and
morose
Komatös
und
schwermütig
Trapped
in
a
nightmare
Gefangen
in
einem
Albtraum
And
it
won't
let
me
go
Und
er
lässt
mich
nicht
los
Lost
dreaming
Im
Traum
verloren
I'm
screaming
out
Schreie
ich
hinaus
Cause
I'm
trapped
in
a
nightmare
Denn
ich
bin
gefangen
in
einem
Albtraum
It
won't
let
me
go
Er
lässt
mich
nicht
los
Оцените перевод
1 In The Spotlight
2 Comatose
3 Self Sabotage
4 Thick As Blood
5 The Price Of Dreaming
6 Better Off
7 Dear Sons
8 Treading Water
9 Two Worlds Away
10 Changeling
11 Heritage
12 Running Away
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.