Horytnica - List do Ciebie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Horytnica - List do Ciebie




List do Ciebie
A Letter to You
Wracali z powstania obdarci bojowcy
Ragged fighters returned from the uprising
Zakopali sztandar tam na skraju wioski
They buried their banner on the edge of the village
Będzie jeszcze Polska, szeptał mi mój ojciec
“Poland will rise again,” my father whispered
Zabrali go rankiem, poszedł na katorgę
They took him at dawn, he went to hard labor
Tuż przed samą śmiercią wrócił mój chorąży
Just before he died, my ensign returned
Prawił o wolności, ale jej nie dożył
He spoke of freedom, but he did not live to see it
Ból przeszywał myśli, ból straty rodziny,
Pain pierced my thoughts, the pain of losing my family,
Wielu w nich rzucało szyderstwa i drwiny.
Many of them ridiculed and mocked me.
Mijał czas dzieciństwa wśród głodu i chłodu
Childhood passed in hunger and cold
Polska nam się śniła przez lata zaborów
Poland haunted our dreams throughout the years of partition
Drogo przyszło płacić za okruch przekory
We paid dearly for a shred of defiance
Samotnością w tłumie dekadenckiej sfory
With loneliness in the midst of a decadent crowd
Więźniowie sumienia brnęli wbrew większości
Prisoners of conscience went against the majority
Niósł się z cel więziennych duch niepodległości
The spirit of independence echoed from prison cells
Wśród zobojętnienia, zdrady, nienawiści
Amidst apathy, betrayal, and hatred
Maszerowaliśmy - pierwsi legioniści.
We marched the first legionnaires.
Niósł pod swym mundurem żołnierz słowa ojca
Under his uniform, the soldier carried his father's words
Nigdy nie ustawaj, będzie jeszcze Polska
“Never give up, Poland will rise again”
Odkopany sztandar, choć podarty w walce
The banner, dug up, though torn in battle
Prowadził straceńców na oprawcy szańce
Led the doomed to the executioner's ramparts
W korowodzie bitew rosła jego chwała
Its glory grew in the procession of battles
Rozkaz komendanta zasnąć nie pozwalał
The commander's order kept me awake
Honor legionisty to zwycięstwo w walce
A legionnaire's honor is victory in battle
Zatem szli zwyciężać zdobywając szańce.
So they went to conquer, capturing ramparts.
Z cynicznym uśmiechem patrzyli zaborcy
The occupiers looked on with cynical smiles
Na płomienne duchy, na siłę młodości
At the fiery spirits, at the strength of youth
Sycił się nią płomień, światłem wielu ofiar
The flame fed on it, with the light of many victims
Kładł swój los na szali, kto ziemię kochał
He put his fate on the line, who loved this land
Sami przeciw wszystkim, iskra pośród mroku
Alone against all, a spark in the darkness
Trwaliśmy w swej woli, testamencie przodków
We endured in our will, the testament of our ancestors
Który w listopadzie został wypełniony
Which was fulfilled in November
Gdy sen stał się jawą w tym dniu upragnionym.
When the dream became reality on that longed-for day.
WOŁASZ ZA MNĄ POLSKO, ALE JUŻ NIE SŁYSZĘ
YOU CALL ME, POLAND, BUT I CAN'T HEAR YOU ANYMORE
WIATR NAD MOGIŁĄ SUCHY LIŚĆ KOŁYSZE
THE WIND CRADLES A DRY LEAF OVER MY GRAVE
PŁYNĄ TWOJE SŁOWA, ROZPALAJĄC SERCA
YOUR WORDS FLOW, IGNITING HEARTS
MNIEJ MASZ W SWYM ODDZIALE O JEDNEGO STRZELCA
YOU HAVE ONE LESS RIFLEMAN IN YOUR TROOP
TAM GDZIE MOJA ŻONA, A Z NIĄ DWOJE DZIECI
WHERE MY WIFE, AND WITH HER TWO CHILDREN
PŁYNIE MYŚL OSTATNIA, KU NIEJ WŁAŚNIE LECI
MY LAST THOUGHT FLOWS, FLYING STRAIGHT TO HER
DO MOJEJ CÓRECZKI I DO MEGO SYNA
TO MY DAUGHTER AND TO MY SON
TRAFIŁ LIST OSTATNI, SMUTNA TO GODZINA
THE LAST LETTER ARRIVED, A SAD HOUR






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.