Horytnica - Obrońca Poczty w Gdańsku - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Horytnica - Obrońca Poczty w Gdańsku




Obrońca Poczty w Gdańsku
Defender of the Post Office in Gdańsk
Tak, dzisiaj rozstrzelają nas, nie ujrzę więcej słońca blasku
Yes, today they will shoot us, I will not see the sun's brilliance
I nie wiem czy przeczytasz to, lecz wiem, że już Cię nie zobaczę
And I don't know if you'll read this, but I know I will not see you
Powiedz córeczce... zresztą wiesz co jej powiedzieć, gdy zapłacze
Tell my daughter... you know what to tell her, when she cries
Wiem, że zrozumie matka też, wypełnić przyszło to zadanie
I know that mother will understand, to fulfill was this task
Już w dali widać czarny dym, tam się broniło Westerplatte
Already in the distance you can see the black smoke, there they defended Westerplatte
Chciałem być z nimi, trzymać broń i walczyć nadal, walczyć dalej
I wanted to be with them, to hold a weapon and fight on, fight on
Idę tam, gdzie nie będzie już ani radości, ani zmartwień
I'm going where there will be no more joy, no more sorrow
Po latach może powie ktoś "To tutaj życie odebrano
After years maybe someone will say "Here life was taken
Broniącym poczty w mieście Gdańsk, niewinnych ludzi krew przelaną"
From defenders of the post office in the city of Gdańsk, shedding innocent blood"
Ref.
Ref.
Więc chowam gryps z nadzieją, że być może ktoś go tu odnajdzie
So I hide a note with hope that maybe someone will find it here
I wam go odda, wierząc w to jedyne co mi pozostaje
And will give it to you, believing in that one thing that remains to me
Tych parę słów na koniec już, wspominajcie mnie i pożegnajcie
These few words at the end already, remember me and say goodbye
Gdy odnajdziecie gdzieś mój grób, dopiszcie "bronił Poczty Polskiej"
When you find my grave somewhere, add "he defended the Polish Post Office"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.