Текст и перевод песни Hozier - Abstract (Psychopomp)
Abstract (Psychopomp)
Абстрактная картина (Психопомп)
Sometimes
it
returns
Иногда
это
возвращается,
Like
rain
that
you
slept
through
Как
дождь,
сквозь
который
ты
спала,
That
washed
off
the
world
Смывший
с
мира
всё,
The
streets
looking
brand
new
Улицы
выглядят
совсем
новыми.
I
will
not
be
great
Я
не
буду
великим,
But
I'm
grateful
to
get
through
Но
я
благодарен
за
то,
что
пережил
это.
The
feeling
came
late
Чувство
пришло
поздно,
I'm
still
glad
I
met
you
Но
я
всё
ещё
рад,
что
встретил
тебя.
The
memory
hurts
Воспоминание
причиняет
боль,
But
does
me
no
harm
Но
не
вредит
мне.
Your
hand
in
my
pocket
Твоя
рука
в
моём
кармане,
To
keep
us
both
warm
Чтобы
согреть
нас
обоих.
The
poor
thing
in
the
road
Бедное
создание
на
дороге,
Its
eye
still
glistening
Его
глаз
всё
ещё
блестит.
The
cold
wet
of
your
nose
Холодная
влага
твоего
носа,
The
Earth
from
a
distance
Земля
издалека.
See
how
it
shines
Смотри,
как
она
сияет,
See
how
it
shines
Смотри,
как
она
сияет,
See
how
it
shines
Смотри,
как
она
сияет,
See
how
it
shines
Смотри,
как
она
сияет.
Sometimes
there's
a
thought
Иногда
возникает
мысль,
Like
you
choose
what
you're
doing
Что
ты
сама
выбираешь,
что
делаешь,
But
it
comes
to
naught
Но
она
приходит
в
голову,
When
I
look
back
through
it
Только
когда
я
оглядываюсь
назад.
I
remember
the
view
Я
помню
вид,
Streetlights
in
the
dark
blue
Уличные
фонари
в
тёмно-синем
небе,
The
moment
I
knew
Тот
момент,
когда
я
понял,
I'd
no
choice
but
to
love
you
Что
у
меня
не
было
выбора,
кроме
как
любить
тебя.
The
speed
that
you
moved
Скорость,
с
которой
ты
двигалась,
The
screech
of
the
cars
Визг
машин,
The
creature
still
moving
Существо
всё
ещё
двигалось,
That
slowed
in
your
arms
Но
замедлилось
в
твоих
руках.
The
fear
in
its
eyes
Страх
в
его
глазах
Gone
out
in
an
instant
Исчез
в
одно
мгновение.
Your
tear
caught
the
light
Твоя
слеза
поймала
свет,
The
Earth
from
a
distance
Земля
издалека.
See
how
it
shines
Смотри,
как
она
сияет,
See
how
it
shines
Смотри,
как
она
сияет,
See
how
it
shines
Смотри,
как
она
сияет,
See
how
it
shines
Смотри,
как
она
сияет.
Darling,
there's
a
part
of
me
Дорогая,
есть
часть
меня,
I'm
afraid
will
always
be
Которая,
боюсь,
всегда
будет
Trapped
within
an
abstract
from
a
moment
of
my
life
В
ловушке
абстрактной
картины
из
момента
моей
жизни.
The
weeds
up
through
the
concrete
Сорняки
пробиваются
сквозь
бетон,
The
traffic
picking
up
speed
Машины
набирают
скорость,
All
my
love
and
terror
balanced
there
between
those
eyes
Вся
моя
любовь
и
ужас
балансируют
между
этими
глазами.
See
how
it
shines
Смотри,
как
она
сияет,
See
how
it
shines
Смотри,
как
она
сияет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Tannenbaum, Andrew John Hozier-byrne, Tyler Reese Mehlenbacher, Daniel Nathan Krieger, Sergiu Adrian Gherman, Stuart Johnson, Peter Gonzales, Craig Balmoris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.