Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
you
rather
be
there
for
me
Wärst
du
lieber
für
mich
da
Would
you
rather
be
there
for
me?
Wärst
du
lieber
für
mich
da?
Survived
too
many
storms
to
be
bothered
by
the
rain
drops
Zu
viele
Stürme
überlebt,
um
mich
von
Regentropfen
stören
zu
lassen
(raindrops!)
(Regentropfen!)
I
only
deal
with
bosses,
fuck
the
apprentice
Ich
habe
nur
mit
Bossen
zu
tun,
scheiß
auf
den
Lehrling
Said
the
city
need
a
new
hero
(hero!)
Man
sagt,
die
Stadt
braucht
einen
neuen
Helden
(Helden!)
Damn
it
had
to
be
me,
(had
to
be
me!)
damn
how
to
be
me?
Verdammt,
ich
musste
es
sein,
(musste
es
sein!)
verdammt,
wie
ist
es,
ich
zu
sein?
(hard
to
be
me)
hard
to
be
me
(schwer,
ich
zu
sein)
schwer,
ich
zu
sein
Reminded
me
how
much
you
don't
need
me
Erinnerte
mich
daran,
wie
sehr
du
mich
nicht
brauchst
Hard
to
believe
(Hard
to
believe)
Schwer
zu
glauben
(Schwer
zu
glauben)
I
just
got
here
but
can
we
leave,
back
to
my
Eve
Ich
bin
gerade
erst
angekommen,
aber
können
wir
gehen,
zurück
zu
meiner
Eva
(can
we
leave?)
back
to
my
Eve
(können
wir
gehen?)
zurück
zu
meiner
Eva
Would
you
rather
be
there
for
me
Wärst
du
lieber
für
mich
da
Would
you
rather
be
there
for
me?
Wärst
du
lieber
für
mich
da?
Survived
too
many
storms
to
be
bothered
by
the
rain
drops
Zu
viele
Stürme
überlebt,
um
mich
von
Regentropfen
stören
zu
lassen
I
don't
care
how
I'm
perceived,
I'm
not
naive
Mir
ist
egal,
wie
ich
wahrgenommen
werde,
ich
bin
nicht
naiv
Cards
that
you
dealt
you
cannot
bluff,
trick
up
my
sleeve
Die
Karten,
die
du
ausgeteilt
hast,
kannst
du
nicht
bluffen,
Trick
in
meinem
Ärmel
Trick
up
my
sleeve
trick
up
my
sleeve
Trick
in
meinem
Ärmel
Trick
in
meinem
Ärmel
This
ain't
magic,
hit
up
SV,
he
send
me
beats,
yeah
that's
my
G
Das
ist
keine
Magie,
kontaktiere
SV,
er
schickt
mir
Beats,
ja,
das
ist
mein
G
I
spike
like
Lee,
I
jet
like
Lee,
in
my
movie,
no
one
like
me
Ich
schlage
auf
wie
Lee,
ich
fliege
wie
Lee,
in
meinem
Film,
niemand
wie
ich
No
one
like
me,
like
me
Niemand
wie
ich,
wie
ich
Getting
really
hard
for
people
to
surprise
me
Es
wird
wirklich
schwer
für
Leute,
mich
zu
überraschen
Don't
need
the
radio
to
cosign
me
Brauche
das
Radio
nicht,
um
mich
zu
bestätigen
No
real
nigga
left
besides
me,
besides
me
Kein
echter
Nigga
außer
mir
übrig,
außer
mir
Would
you
rather
be
there
for
me?
(be
there
for
me)
Wärst
du
lieber
für
mich
da?
(für
mich
da)
Would
you
rather
be
there
for
me?
Wärst
du
lieber
für
mich
da?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.