Hubert-Félix Thiéfaine - Ad Orgasmum Aeternum - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hubert-Félix Thiéfaine - Ad Orgasmum Aeternum




Ad Orgasmum Aeternum
Ad Orgasmum Aeternum
Dans cité X, y a une barmaid
In city X, there is a barmaid
Qui lave mon linge entre deux raids.
Who washes my clothes between two raids.
Si un jour elle apprend mon tilt
If one day she learns my tilt
Au bout d′un flipp tourné trop vite,
At the end of a flipp turned too fast,
Je veux pas qu'on lui renvoie mes scores
I don't want her to send back my scores
Ni ma loterie ni mon passeport
Neither my lottery nor my passport
Mais je veux qu′on lui rende ses lasers
But I want her to return her lasers
Avec mes cendres et mes poussières
With my ashes and my dust
Et j'aimerais qu'elle tire la chasse d′eau
And I would like her to flush the toilet
Pour que mes tripes et mon cerveau,
So that my guts and my brain,
Enfin redevenus lumière,
Finally become light again,
Retournent baiser vers la mer.
May they kiss their way back to the sea.
Je r′viendrai comme un vieux junkie
I'll come back like an old junkie
M'écrouler dans ton alchimie,
To collapse in your alchemy,
Delirium visions chromatiques,
Delirium visions chromatic,
Amour no-limit éthylique.
No-limit love, ethylic.
Je r′viendrai comme un vieux paria
I'll come back like an old pariah
Me déchirer dans ton karma,
To tear myself apart in your karma,
Retrouver nos mains androgynes
To find our androgynous hands
Dans ta zone couleur benzédrine.
In your benzédrine-colored zone.
Je r'viendrai fixer ta chaleur
I'll come back to stare at your warmth
Dans la chambre au ventilateur
In the room with the fan
tes ombres sucent les paumés
Where your shadows suck on the lost
Entre deux caisses de S.T.P.
Between two crates of S.T.P.
Je r′viendrai te lécher les glandes
I'll come back to lick your glands
Dans la tendresse d'un no man′s land
In the tenderness of a no man's land
Et te jouer de l'harmonica
And play you the harmonica
Sur un décapsuleur coma.
On a coma bottle opener.
Je r'viendrai jouir sous ton volcan,
I'll come back to cum under your volcano,
Battre nos cartes avec le vent.
Play our cards with the wind.
Je r′viendrai taxer ta mémoire
I'll come back to tax your memory
Dans la nuit du dernier espoir.
In the night of the last hope.
Je r′viendrai chercher notre enfance
I'll come back to look for our childhood
Assassinée par la démence
Murdered by madness
Et lui coller des lunettes noires
And stick on her dark glasses
Le blues est au fond du couloir. {2x}
The blues are at the end of the corridor. {2x}
Je reviendrai narguer tes dieux,
I'll come back to taunt your gods,
Déguisé en voleur de feu
Disguised as a fire thief
Et crever d'un dernier amour
And die of a last love
Le foie bouffé par tes vautours.
My liver eaten by your vultures.





Авторы: Hubert-félix Thiefaine, Claude Mairet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.