Текст и перевод песни Hubert-Félix Thiéfaine - Groupie 89 turbo 6 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Groupie 89 turbo 6 (Live)
Groupie 89 turbo 6 (Live)
C′est
juste
une
fille
un
peu
perverse
You're
just
a
slightly
perverse
girl
Qui
me
plante
des
couteaux
dans
les
fesses
Who
plants
knives
in
my
buttocks
Et
qui
me
coince
dans
les
urinoirs
And
traps
me
in
the
urinals
En
sortant
sa
lame
de
rasoir.
As
you
pull
out
your
razor
blade.
C'est
juste
une
fille
un
peu
frittée
You're
just
a
slightly
agitated
girl.
Qui
s′amuse
avec
ma
santé
Who
plays
with
my
health
Et
qui
me
dégoupille
les
gonades
And
who
pulls
the
pins
out
of
my
gonads
Juste
au
moment
où
je
prends
mon
fade.
Just
when
I'm
starting
to
fade.
Oh!
Tu
n'es
pas
la
première
fille
qui
me
tape
Oh!
You're
not
the
first
girl
to
hit
me
Tape-moi
encore.
Hit
me
again.
Oh!
Tu
n'es
pas
la
première
fille
qui
me
tape.
Oh!
You're
not
the
first
girl
to
hit
me.
Tape-moi
encore
plus
fort...
Ah!
Hit
me
harder...
Ah!
C′est
juste
une
fille
un
peu
rocky
You're
just
a
slightly
rocky
girl
Qui
grimpe
à
moto
sur
mon
lit
Who
rides
my
bed
on
a
motorcycle
Et
qui
sort
sa
chaîne
de
vélo
And
who
pulls
out
her
bicycle
chain
En
me
disant:
"Je
t′aime
saignant,
salaud!"
While
telling
me:
"I
love
you
bleeding,
you
bastard!"
C'est
juste
une
fille
un
peu
brutale
You're
just
a
slightly
brutal
girl
Qui
déchire
mes
chemises,
mes
futals
Who
tears
my
shirts
and
my
skirts
En
me
disant:
"Fais
gaffe,
baba
cool:
As
she
tells
me:
"Watch
out,
baba
cool:
Je
mets
mes
crampons,
gare
tes
bidoules."
I'm
putting
on
my
cleats,
watch
out
for
your
trinkets."
Oh!
Tu
n′es
pas
la
première
fille
qui
me
tape.
Oh!
You′re
not
the
first
girl
to
hit
me.
Tape-moi
encore
plus
fort...
Ah!
Hit
me
harder...
Ah!
C'est
juste
une
fille
comme
toi
et
moi,
You're
just
a
girl
like
you
and
me,
Enfin
je
crois
plutôt
comme
toi,
Well,
I
think
more
like
you,
Une
fille
qui
s′amuse
dans
la
vie
A
girl
who
enjoys
life
Et
qui
n'a
pas
honte
quand
elle
rit.
And
who
isn't
ashamed
when
she
laughs.
C′est
juste
une
fille,
You're
just
a
girl,
C'est
juste
une
fille,
You're
just
a
girl,
C'est
juste
une
fille
qui
s′en
balance
You're
just
a
girl
who
doesn't
care
Mais
qui
grimpe
aux
murs
quand
elle...
Oh
oui!...
Oui!
But
who
climbs
the
walls
when
she...
Oh
yes!...
Yes!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine CARBONARE, Hubert-Félix THIEFAINE, HUBERT-FéLIX THIEFAINE, HUBERT-FÉLIX THIEFAINE, ANTOINE CARBONARE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.