Humane Sagar feat. Dipti Rekha Padhi - Aste Aste-Sun Beliya - перевод текста песни на немецкий

Aste Aste-Sun Beliya - Humane Sagar feat. Dipti Rekha Padhiперевод на немецкий




Aste Aste-Sun Beliya
Sachte Sachte - Sun Beliya
सुन बेलिया I love you (love you, love you)
Hör zu, Beliya, ich liebe dich (liebe dich, liebe dich)
सुन बेलिया I love you (love you, love you)
Hör zu, Beliya, ich liebe dich (liebe dich, liebe dich)
ଆସ୍ତେ-ଆସ୍ତେ ଏମିତି ତୁ ମନକୁ ଛୁଇଁଦେଲୁ
Sachte, sachte hast du so mein Herz berührt
ଆସ୍ତେ-ଆସ୍ତେ ଏମିତି ତୁ ମନକୁ ଛୁଇଁଦେଲୁ
Sachte, sachte hast du so mein Herz berührt
ପ୍ରେମଋତୁ ରଙ୍ଗ ବୋଳି ସପନକୁ ରଙ୍ଗେଇଲୁ
Hast die Farben der Liebe aufgetragen, meine Träume bunt gemacht
କିଛି ମୁଁ ଚାହେଁନା ଆଉ
Ich wünsche mir nichts anderes mehr
सुन बेलिया I love you (love you, love you)
Hör zu, Beliya, ich liebe dich (liebe dich, liebe dich)
सुन बेलिया I love you, ହୋ
Hör zu, Beliya, ich liebe dich, oh
सुन बेलिया I love you (love you, love you)
Hör zu, Beliya, ich liebe dich (liebe dich, liebe dich)
सुन बेलिया I love you (love you, love you)
Hör zu, Beliya, ich liebe dich (liebe dich, liebe dich)
ଧୀରେ-ଧୀରେ ମୋ ଜୀବନେ ଯାଦୁ ତୋର କରିଦେଲୁ
Langsam, langsam hast du in meinem Leben deine Magie gewirkt
ଲକ୍ଷେ କସ୍ତୁରୀ ମହକ ମନସାରା ଭରିଦେଲୁ
Hast mein ganzes Herz mit dem Duft von tausend Moschusblüten erfüllt
ରହି ମୁଁ ପାରୁନି ଆଉ
Ich kann nicht mehr ohne dich sein
सुन माहिया I love you (love you, love you)
Hör zu, Mahiya, ich liebe dich (liebe dich, liebe dich)
सुन माहिया I love you, ହୋ
Hör zu, Mahiya, ich liebe dich, oh
सुन बेलिया I love you
Hör zu, Beliya, ich liebe dich
सुन बेलिया I love you, love you, love you
Hör zu, Beliya, ich liebe dich, liebe dich, liebe dich
ନଜରରେ ବାନ୍ଧିଦେଲୁ ଏମିତି ମୋ ମନ
Mit deinem Blick hast du mein Herz so gefesselt
ତୋ ପ୍ରେମରେ ମହକୁଛି ମୋର ରାତି-ଦିନ
In deiner Liebe duften meine Tage und Nächte
ମୋର ରାତି, ମୋର ଦିନ ସବୁ ତୋ ନାଁରେ
Meine Nächte, meine Tage, alles in deinem Namen
ହଜିଗଲି ଆଜି ଏଇ ନୂଆ ଦୁନିଆରେ
Ich habe mich heute in dieser neuen Welt verloren
सुन बेलिया I love you (love you, love you)
Hör zu, Beliya, ich liebe dich (liebe dich, liebe dich)
सुन बेलिया I love you
Hör zu, Beliya, ich liebe dich
ଏମିତି ତୁ ଚୁପି-ଚୁପି ମନ କଥା କହିଦେଲୁ
So leise, leise hast du mir deine Herzenswünsche anvertraut
ବିଚରା ହୃଦୟକୁ ନଛୁଇଁ ବି ଛୁଇଁଦେଲୁ
Dieses arme Herz hast du berührt, ohne es zu berühren
ଝରୁଛି ଖୁସିର ମହୁ
Es fließt der Honig der Freude
सुन बेलिया I love you (love you, love you)
Hör zu, Beliya, ich liebe dich (liebe dich, liebe dich)
सुन बेलिया I love you, ହୋ
Hör zu, Beliya, ich liebe dich, oh
सुन माहिया I love you (love you, love you)
Hör zu, Mahiya, ich liebe dich (liebe dich, liebe dich)
सुन माहिया I love you, love you, love you
Hör zu, Mahiya, ich liebe dich, liebe dich, liebe dich
ପ୍ରେମ ବାଟେ ଆସୁ କଣ୍ଟା, ଆସୁ ଫୁଲ ହାଟ
Mögen Dornen auf dem Weg der Liebe kommen, oder ein Markt voller Blumen
ଏମିତି ମୁଁ ତୋ ସାଥେରେ ଚାଲୁଥିବି ବାଟ
So werde ich mit dir diesen Weg gehen
ହୋ, ସେ ବାଟରେ ଆସୁ ଖରା, ଆସୁ ଯେତେ ମେଘ
Oh, mag auf diesem Weg Sonne scheinen oder viele Wolken kommen
ତୁ ଥିଲେ ମିଳିଯାଏ ନୁଆଁ ଦିଗ
Wenn du da bist, finde ich eine neue Richtung
सुन माहिया I love you (love you)
Hör zu, Mahiya, ich liebe dich (liebe dich)
सुन माहिया I love you
Hör zu, Mahiya, ich liebe dich
ଏମିତି ତୁ ଆସି ମୋର ଜୀବନରେ ରହିଗଲୁ
So bist du gekommen und in meinem Leben geblieben
ସ୍ବପ୍ନ ମୋର ତୁଟି ହେଇ ସ୍ବପ୍ନସାରା ଛାଇଗଲୁ
Du bist mein zerbrochener Traum und hast meine ganzen Träume erfüllt
ଖୋଜୁନି କିଛି ମୁଁ ଆଉ
Ich suche nichts anderes mehr
सुन बेलिया I love you (love you, love you)
Hör zu, Beliya, ich liebe dich (liebe dich, liebe dich)
सुन बेलिया I love you, ହୋ
Hör zu, Beliya, ich liebe dich, oh
सुन माहिया I love you (love you, love you)
Hör zu, Mahiya, ich liebe dich (liebe dich, liebe dich)
सुन माहिया love you, love you, love you, love you
Hör zu, Mahiya, liebe dich, liebe dich, liebe dich, liebe dich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.