Humay Aslanova - Yuxu - Cavabsız Suallar - перевод текста песни на немецкий

Yuxu - Cavabsız Suallar - Humay Aslanovaперевод на немецкий




Yuxu - Cavabsız Suallar
Traum - Unbeantwortete Fragen
Yenə səni mən bu gecə
Wieder werde ich dich diese Nacht
Yuxumda görəcəyəm
In meinem Traum sehen
Eşqə düşmüşəm necə
Wie habe ich mich verliebt
Mən sənə deyəcəyəm
Ich werde es dir sagen
Bilirəm ki, səssizcə
Ich weiß, dass du leise
Üzümə güləcəksən
Mich anlächeln wirst
Həzin əsən bir yel kimi
Wie ein sanft wehender Wind
Yox olub itəcəksən
Wirst du verschwinden
Söylə, səni tapım harada?
Sag mir, wo finde ich dich?
Ayna gözlü saf sularda
In spiegelklaren, reinen Wassern
Bəlkə səni mən arayım
Vielleicht sollte ich dich suchen
Gecə yanan ulduzlarda
Bei den nachts leuchtenden Sternen
Göyərçintək qanad açıb
Wie eine Taube hast du deine Flügel ausgebreitet
Sən itmisən səmalarda
Du bist im Himmel verschwunden
Heç olmasa, bir ümid ver
Gib mir wenigstens eine Hoffnung
Görüm səni yuxularda
Dass ich dich in meinen Träumen sehe
Söylə, sən haradasan, harada?
Sag mir, wo bist du, wo?
Mahnılarda, dualarda?
In Liedern, in Gebeten?
İzlərini axtarıram
Ich suche deine Spuren
Gecə-gündüz mən yollarda
Tag und Nacht auf den Wegen
Qalmışam, bil, həsrətində
Ich bin, wisse, in Sehnsucht
Cavabsız bu suallarda
In diesen unbeantworteten Fragen
vaxta qədər axı sən
Wie lange noch wirst du
Yuxutək qalacaqsan?
Wie ein Traum bleiben?
vaxta qədər beləcə
Wie lange noch wirst du so
Lal olub susacaqsan?
Stumm bleiben und schweigen?
üçün, mənə de, yuxumda
Warum, sag mir, in meinem Traum
Qəmli baxır gözlərin?
Schauen deine Augen so traurig?
Qorxuram ki, ayılsam
Ich fürchte, wenn ich erwache
Yox olacaq izlərin
Werden deine Spuren verschwinden
Söylə, səni tapım harada?
Sag mir, wo finde ich dich?
Ayna gözlü saf sularda
In spiegelklaren, reinen Wassern
Bəlkə səni mən arayım
Vielleicht sollte ich dich suchen
Gecə yanan ulduzlarda
Bei den nachts leuchtenden Sternen
Göyərçintək qanad açıb
Wie eine Taube hast du deine Flügel ausgebreitet
Sən itmisən səmalarda
Du bist im Himmel verschwunden
Heç olmasa, bir ümid ver
Gib mir wenigstens eine Hoffnung
Görüm səni yuxularda
Dass ich dich in meinen Träumen sehe
Haradasan, harada?
Wo bist du, wo?
Mahnılarda, dualarda?
In Liedern, in Gebeten?
İzlərini axtarıram
Ich suche deine Spuren
Gecə-gündüz mən yollarda
Tag und Nacht auf den Wegen
Qalmışam, bil, həsrətində
Ich bin, wisse, in Sehnsucht
Cavabsız bu suallarda
In diesen unbeantworteten Fragen
Söylə, səni tapım harada?
Sag mir, wo finde ich dich?
Ayna gözlü saf sularda
In spiegelklaren, reinen Wassern
Bəlkə səni mən arayım
Vielleicht sollte ich dich suchen
Gecə yanan ulduzlarda
Bei den nachts leuchtenden Sternen
Göyərçintək qanad açıb
Wie eine Taube hast du deine Flügel ausgebreitet
Sən itmisən səmalarda
Du bist im Himmel verschwunden
Heç olmasa, bir ümid ver
Gib mir wenigstens eine Hoffnung
Görüm səni yuxularda
Dass ich dich in meinen Träumen sehe
Haradasan, harada?
Wo bist du, wo?
Mahnılarda, dualarda?
In Liedern, in Gebeten?
İzlərini axtarıram
Ich suche deine Spuren
Gecə-gündüz mən yollarda
Tag und Nacht auf den Wegen
Qalmışam, bil, həsrətində
Ich bin, wisse, in Sehnsucht
Cavabsız bu suallarda
In diesen unbeantworteten Fragen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.