Humbe - 1960 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Humbe - 1960




1960
1960
Solo contigo
Только с тобой
Solo contigo puedo mostrar ese lado mío
Только с тобой я могу показать эту свою сторону
Quiero usarte de cobija si hace frío
Хочу укрыться тобой, как одеялом, если холодно
No me preguntes, dame todo lo que pido
Не спрашивай, дай мне все, что я прошу
Tal vez no lo sabes, pero eres para mí, para mí, para
Может, ты не знаешь, но ты моя, моя, моя
Sabes que tengo razón para estar así, sabes qué hay ahí
Ты знаешь, что у меня есть причина быть таким, ты знаешь, что там есть
Y ahora todo mi tiempo es para ti, para ti, para ti
И теперь все мое время для тебя, для тебя, для тебя
Despiertos juntos toa la noche si no puedes ir a dormir
Не спать всю ночь вместе, если ты не можешь уснуть
Despierta
Проснись
Que se me fue todo el sueño
Весь сон как рукой сняло
Y tengo propuestas que te quiero hacer
И у меня есть предложения для тебя
Quiero rodearte en mis brazos
Хочу обнять тебя
Para que sientas cómo me trabajé
Чтобы ты почувствовала, как я старался
Quiero verte, sentirte, tocarte
Хочу видеть тебя, чувствовать тебя, касаться тебя
Sin miedo besarte, hacernos adictos para siempre
Без страха целовать тебя, стать зависимыми друг от друга навсегда
Atenderte, admirarte
Заботиться о тебе, восхищаться тобой
Dame poses para dibujarte
Принимай позы, чтобы я мог тебя нарисовать
Como la flor en Titanic
Как цветок в Титанике
Dame algo de amor, siquiera un Lewinsky personal
Дай мне немного любви, хотя бы свой личный Левински
Yo y el calor, uno mismo
Я и жар - одно целое
A este ritmo se va a derretir el sistema solar
В таком темпе расплавится вся Солнечная система
Me siento en 1960
Я чувствую себя в 1960-м
Soy nuevo a tocarte, libre para amarte
Я новичок в прикосновениях к тебе, свободен любить тебя
Se siente como algo prohibido
Это похоже на что-то запретное
Si esto es un delito, perdón, pero solo contigo (solo contigo)
Если это преступление, прости, но только с тобой (только с тобой)
Solo contigo puedo mostrar ese lado mío
Только с тобой я могу показать эту свою сторону
(Quiero usarte) quiero usarte de cobija si hace frío
(Хочу укрыться) хочу укрыться тобой, как одеялом, если холодно
No me preguntes, dame todo lo que pido
Не спрашивай, дай мне все, что я прошу
Tal vez no lo sabes, pero eres para mí, para mí, para
Может, ты не знаешь, но ты моя, моя, моя
Sabes que tengo razón para estar así, sabes qué hay ahí
Ты знаешь, что у меня есть причина быть таким, ты знаешь, что там есть
Y ahora todo mi tiempo es para ti, para ti, para ti
И теперь все мое время для тебя, для тебя, для тебя
Despiertos juntos toa la noche si no puedes ir a dormir
Не спать всю ночь вместе, если ты не можешь уснуть
Cierra los ojos y escúchame solo a
Закрой глаза и слушай только меня
Cierra los ojos y escúchame solo a
Закрой глаза и слушай только меня
Cierra los ojos y escúchame solo a
Закрой глаза и слушай только меня
Cierra los ojos y escúchame solo a
Закрой глаза и слушай только меня
Cierra los ojos y escúchame solo a
Закрой глаза и слушай только меня
Voy a describir lo que haces en
Я опишу, что ты делаешь со мной
Fuerte tentación, tensión quitas de
Сильное искушение, ты снимаешь с меня напряжение
Manipulas con fricción, despega en
Ты управляешь трением, взлетаешь во мне
Que olvidé los días de cuando era mortal
Я забыл те дни, когда был смертным
Pecábamos si queríamos estar juntos los dos
Мы грешили, когда хотели быть вместе
Pero ya no me importa, ya no me importa
Но мне уже все равно, мне уже все равно
Que prendan fuego aquí, si es junto a ti
Пусть подожгут здесь все, если я буду с тобой
Que afilen sus dagas, carguen sus antorchas, vengan por
Пусть они точат свои кинжалы, заряжают факелы, пусть идут за мной
Prefiero vivir con el pecho lleno, saber que lo defendí
Я предпочитаю жить с полной грудью, зная, что я защищал это
Que lo defendí, que me defendí (que lo defendí)
Что я защищал это, что я защищал себя (что я защищал это)
Fue tanto el tiempo perdido buscando alegría
Я столько времени потерял в поисках радости
No era visible, pero me dolía
Это было невидимо, но мне было больно
Pero contigo yo volví a respirar
Но с тобой я снова задышал
Sacrifico esta vida y la pasada si te logro alcanzar
Я пожертвую этой жизнью и прошлой, если смогу тебя достичь
Solo contigo
Только с тобой
Solo contigo puedo mostrar ese lado mío
Только с тобой я могу показать эту свою сторону
Quiero usarte de cobija si hace frío
Хочу укрыться тобой, как одеялом, если холодно
No me preguntes, dame todo lo que pido
Не спрашивай, дай мне все, что я прошу
Tal vez no lo sabes, pero eres para mí, para mí, para
Может, ты не знаешь, но ты моя, моя, моя
Sabes que tengo razón para estar así, sabes qué hay ahí
Ты знаешь, что у меня есть причина быть таким, ты знаешь, что там есть
Y ahora todo mi tiempo es para ti, para ti, para ti
И теперь все мое время для тебя, для тебя, для тебя
Despiertos juntos toa la noche si no puedes ir a dormir
Не спать всю ночь вместе, если ты не можешь уснуть
Solo contigo
Только с тобой
Solo contigo puedo mostrar ese lado mío
Только с тобой я могу показать эту свою сторону
Quiero usarte de cobija si hace frío
Хочу укрыться тобой, как одеялом, если холодно
No me preguntes, dame todo lo que pido
Не спрашивай, дай мне все, что я прошу
Tal vez no lo sabes, pero eres para mí, para mí, para
Может, ты не знаешь, но ты моя, моя, моя
Sabes que tengo razón para estar así, sabes qué hay ahí
Ты знаешь, что у меня есть причина быть таким, ты знаешь, что там есть
Y ahora todo mi tiempo es para ti, para ti, para ti
И теперь все мое время для тебя, для тебя, для тебя
Despiertos juntos toa la noche si no puedes ir a dormir
Не спать всю ночь вместе, если ты не можешь уснуть






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.