Humbe - REM - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Humbe - REM




REM
REM
Me dormí para evitar que te pensara
Я уснул, чтобы не думать о тебе,
Qué burla, el lugar donde busco mi paz es donde estabas
Какая ирония, место, где я ищу свой покой, это место, где была ты.
Me dormí con lágrimas mojadas
Я уснул со слезами на глазах,
Esperando mi séptimo sueño a ver si en ella remabas
Ожидая седьмого сна, чтобы увидеть, как ты гребешь на лодке.
Me dormí pa poder escaparme (me dormí)
Я уснул, чтобы сбежать уснул),
Esquivando pensarte para yo sanar
Избегая мыслей о тебе, чтобы я мог исцелиться,
Poder descansar
Чтобы отдохнуть.
Y te vuelvo a soñar y te escucho decir
И я снова вижу тебя во сне и слышу, как ты говоришь:
Nos besamos si te animas
Мы поцелуемся, если ты решишься,
Quédate a dormir acá
Останься спать здесь,
Que llevas mucho tiempo solo
Ты так долго был один,
Y yo te puеdo acompañar
И я могу составить тебе компанию.
Y nos besamos a escondidas, quédate un poco más
И мы целуемся тайком, останься еще немного,
Dame más picos de dopamina, natural melatonina
Дай мне больше пиков дофамина, натурального мелатонина.
puedes controlarlo todo y yo
Ты можешь контролировать все, а я
Quiero poder aprovechar el sueño
Хочу воспользоваться сном,
Que no si yo te vuelvo a ver
Ведь я не знаю, увижу ли тебя снова.
Si te levantas, seguramente no pueda volver
Если ты проснешься, я, вероятно, не смогу вернуться.
Cierra los ojos, piensa en
Закрой глаза, подумай обо мне.
Yo siempre pienso en ti
Я всегда думаю о тебе,
Difícil admitir que por ti me dormí
Трудно признать, что я уснул из-за тебя,
Pero es lindo verte aquí
Но так приятно видеть тебя здесь,
Tan lindo verte aquí
Так приятно видеть тебя здесь.
Aunque me sordee, aunque no lo vea
Даже если я ничего не слышу, даже если я ничего не вижу,
Aunque en mi cabeza no sea la meta
Даже если в моей голове это не цель,
Muy, muy dentro de mí, te quiero aquí
Очень, очень глубоко внутри, я хочу, чтобы ты была здесь.
Toparnos en REM, besarnos again and again
Встретиться в фазе быстрого сна, целоваться снова и снова.
And again, and again, and again, and again
Снова, и снова, и снова, и снова,
And again, and again
Снова, и снова,
And again, and again, and a
Снова, и снова, и
And again, and again
Снова, и снова,
And again
Снова.
Me dormí para ya no pensarte
Я уснул, чтобы больше не думать о тебе,
Y soñé que a lo lejos te encontraba
И мне приснилось, что я нашел тебя вдали.
Iba corriendo, pero no avanzaba
Я бежал, но не приближался,
Que te quedes al aire gritaba
Кричал, чтобы ты осталась.
Me dormí, comencé a alucinarte
Я уснул, начал грезить о тебе,
En otro plano, por fin, te tocaba
В другом измерении, наконец, я коснулся тебя.
Pasamos horas en la cama
Мы провели часы в постели,
Jugando a que el piso era lava
Играя в то, что пол это лава.
Me dormí
Я уснул,
Me-me, me dormí
Я-я, я уснул,
Me-me-me, me dormí
Я-я-я, я уснул,
(Me-me-me) me-me-me, me dormí
(Я-я-я) я-я-я, я уснул,
Me dormí, me dormí (que ahí afuera estoy muy solo)
Я уснул, я уснул (ведь там, снаружи, я очень одинок),
Me dormí
Я уснул,
Me dormí
Я уснул,
Me-me-me, me dormí
Я-я-я, я уснул,
(Me-me-me) me dormí
(Я-я-я) я уснул.





Авторы: Humberto Rodriguez Terrazas, Emiliano Rodriguez Terrazas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.