Hurd - Хагдрах Цэцэг - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hurd - Хагдрах Цэцэг




Хагдрах Цэцэг
Hagdara Flower
Нүүдэл суудлын зайд барааг чинь харж явъя
Let's watch your goods on the side of your nomad hut
Нүцгэн толгодын дунд учирч зүүдлье
Let's meet and dream in the midst of the flocks
Нүдгүй хар шуурганд яваад уулзахсан
We met in the blind snowstorm
Нүгэлгүй үнэнийг чинь сонсож үзэхсэн
We heard your innocent truth
Үүлэн чөлөөгөөр туссан нар байж
The sun was shining in the cloudy desert
Үлээх төдийд дальдрах зул байж чи
You were the horse that would run just by howling
Үргэлж зүрхэнд буглах шарх байж
You were the wound that always hurts my heart
Үзэгдээд хоосон замхрах зэрэглээ байж
You were the reward for disappearing and appearing again
Хайрыг чинь хүртлээ гэж би зүүдэлсээр
I dreamed of getting your love
Хаа холуур учрахгүй зөрж өнгөрөхсөн
We passed by without meeting each other
Үзэх хооронд хагдрах цэцэг байж чи
You were a flower that bloomed when you touched it
Үүрийн гэгээнд уусах үлэмж тод гялаан байж
You were a bright light that disappeared in the morning mist
Хайрыг чинь хүртлээ гэж би зүүдэлсээр
I dreamed of getting your love
Хаа холуур учрахгүй зөрж өнгөрөхсөн
We passed by without meeting each other
Үзэх хооронд хагдрах цэцэг байж чи
You were a flower that bloomed when you touched it
Үүрийн гэгээнд уусах үлэмж тод гялаан байж
You were a bright light that disappeared in the morning mist
Мартаж чадна гэж амлан хэлье
I'll say I can forget
Маргашгүй үнэн гэж батлан хэлье
I'll confirm that tomorrow is true
Магадгүй амлалт минь худлаа байсан
Maybe my promise was a lie
Магнаг торгонд боогоод зүрхэндээ хадгалъя
I'll keep it in my secret box and in my heart
Хайрыг чинь хүртлээ гэж би зүүдэлсээр
I dreamed of getting your love
Хаа холуур учрахгүй зөрж өнгөрөхсөн
We passed by without meeting each other
Үзэх хооронд хагдрах цэцэг байж чи
You were a flower that bloomed when you touched it
Үүрийн гэгээнд уусах үлэмж тод гялаан байж
You were a bright light that disappeared in the morning mist
Хайрыг чинь хүртлээ гэж би зүүдэлсээр
I dreamed of getting your love
Хаа холуур учрахгүй зөрж өнгөрөхсөн
We passed by without meeting each other
Үзэх хооронд хагдрах цэцэг байж чи
You were a flower that bloomed when you touched it
Үүрийн гэгээнд уусах үлэмж тод гялаан байж
You were a bright light that disappeared in the morning mist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.