Текст и перевод песни Höhner - Wir halten die Welt an
Wir halten die Welt an
Мы остановим мир
Kurz
vor
sechs
– und
wir
sind
hellwach,
Без
пяти
шесть
– а
мы
уже
не
спим,
Noch
bevor
der
Wecker
klingelt.
Ещё
до
звонка
будильника.
Aufgeregt,
voller
Tatendrang
Взволнованные,
полные
энергии
Und
mit
großer
Zuversicht.
И
с
огромной
уверенностью.
Mit
dem
Herz
in
beiden
Händen
С
сердцем
в
ладонях
Und
dem
Will'n,
der
niemals
bricht.
И
с
волей,
которая
никогда
не
сломится.
Ne
Chance,
uns
aufzuhalten,
gibt
es
nicht!
Нет
ни
единого
шанса
нас
остановить!
Komm'
wir
halten
die
Welt
an,
Давай,
остановим
мир,
Um
ewig
zu
bleiben.
Чтобы
остаться
здесь
навсегда.
An
diesem
Tag,
an
dem
der
Himmel
mit
uns
lacht.
В
этот
день,
когда
небо
смеётся
вместе
с
нами.
Komm'
wir
halten
die
Welt
an,
Давай,
остановим
мир,
Um
Geschichte
zu
schreiben,
Чтобы
написать
историю,
Weil
dieser
Tag
uns
unsterblich
macht.
Ведь
этот
день
сделает
нас
бессмертными.
Irgendwas
liegt
heut'
in
der
Luft
Что-то
витает
сегодня
в
воздухе,
Und
wir
sind
ganz
fest
entschlossen.
И
мы
твёрдо
всё
решили.
Jetzt
und
hier
geht's
um
so
viel
mehr
Сейчас
и
здесь
решается
гораздо
большее,
Und
wir
sind
dazu
bereit!
И
мы
к
этому
готовы!
Wir
versteh'n
uns
ohne
Worte,
Мы
понимаем
друг
друга
без
слов,
Wir
sind
uns
völlig
klar:
Нам
всё
предельно
ясно:
Was
jetzt
kommt
das
ist
uns're
große
Zeit!
То,
что
сейчас
произойдёт,
— это
наше
великое
время!
Komm'
wir
halten
die
Welt
an,
Давай,
остановим
мир,
Um
ewig
zu
bleiben.
Чтобы
остаться
здесь
навсегда.
An
diesem
Tag,
an
dem
der
Himmel
mit
uns
lacht.
В
этот
день,
когда
небо
смеётся
вместе
с
нами.
Komm'
wir
halten
die
Welt
an,
Давай,
остановим
мир,
Um
Geschichte
zu
schreiben,
Чтобы
написать
историю,
Weil
dieser
Tag
uns
unsterblich
macht.
Ведь
этот
день
сделает
нас
бессмертными.
Komm'
wir
halten
die
Welt
an,
Давай,
остановим
мир,
Um
ewig
zu
bleiben.
Чтобы
остаться
здесь
навсегда.
An
diesem
Tag,
an
dem
der
Himmel
mit
uns
lacht.
В
этот
день,
когда
небо
смеётся
вместе
с
нами.
Komm'
wir
halten
die
Welt
an,
Давай,
остановим
мир,
Um
Geschichte
zu
schreiben,
Чтобы
написать
историю,
Weil
dieser
Tag
uns
unsterblich
macht.
Ведь
этот
день
сделает
нас
бессмертными.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannes Schoner, Henning Krautmacher, Jens Streifling, John Parsons-morris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.