ICE NINE KILLS - The Great Unknown - перевод текста песни на немецкий

The Great Unknown - ICE NINE KILLSперевод на немецкий




The Great Unknown
Das große Unbekannte
Can you see what I see?
Kannst du sehen, was ich sehe?
You're connected to catastrophe
Du bist mit der Katastrophe verbunden
Do you know what I know?
Weißt du, was ich weiß?
Underneath the gun, could you be the one
Unter der Waffe, könntest du diejenige sein
To take the drug, to pull the plug
Die Droge zu nehmen, den Stecker zu ziehen
To reclaim all control? (Reclaim all control)
Um die Kontrolle zurückzuerlangen? (Kontrolle zurückerlangen)
No time to kill, so choose a pill
Keine Zeit zu töten, also wähle eine Pille
Down the rabbit hole we go
Die Kaninchenhöhle hinab gehen wir
Can you take me away to a faraway place?
Kannst du mich wegbringen an einen fernen Ort?
Where you go, I will go
Wohin du gehst, werde ich gehen
Not a moment too late (Moment too late)
Keinen Moment zu spät (Moment zu spät)
Can you see what I see?
Kannst du sehen, was ich sehe?
Disconnected from reality
Von der Realität getrennt
Do you know what I know?
Weißt du, was ich weiß?
That the end is soon and there is no spoon
Dass das Ende nah ist und es keinen Löffel gibt
So, take the drug to pull the plug
Also nimm die Droge, zieh den Stecker
To reclaim all control (Reclaim all control)
Um die Kontrolle zurückzuerlangen (Kontrolle zurückerlangen)
No time to kill, so choose a pill
Keine Zeit zu töten, also wähle eine Pille
Down the rabbit hole we go
Die Kaninchenhöhle hinab gehen wir
Can you take me away to a faraway place?
Kannst du mich wegbringen an einen fernen Ort?
Where you go, I will go
Wohin du gehst, werde ich gehen
Not a moment too late
Keinen Moment zu spät
The Great Unknown's a stepping stone
Das große Unbekannte ist ein Sprungbrett
We can't keep living like we're not alive
Wir können nicht leben, als wären wir nicht am Leben
So can you take me away?
Also kannst du mich wegbringen?
Screaming "We are not afraid, we are not afraid to die"
Schreiend "Wir haben keine Angst, wir haben keine Angst zu sterben"
Who can let the blood fold, to see our free will?
Wer kann das Blut falten lassen, um unseren freien Willen zu sehen?
Strangled by the chokehold, spit out the blue pill
Erdrosselt vom Würgegriff, spuck die blaue Pille aus
Who can let the blood fold, expose atrocities?
Wer kann das Blut falten lassen, Gräueltaten aufdecken?
Who can tell what time holds?
Wer kann sagen, was die Zeit hält?
I fulfill the prophesy
Ich erfülle die Prophezeiung
I fulfill the prophesy
Ich erfülle die Prophezeiung
Revolt, resist, reload, repeat
Revolte, Widerstand, neu laden, wiederholen
Let's see you dodge this
Mal sehen, wie du dem ausweichst
Can you take me away to a faraway place?
Kannst du mich wegbringen an einen fernen Ort?
Where you go, I will go
Wohin du gehst, werde ich gehen
Not a moment too late
Keinen Moment zu spät
The Great Unknown's a stepping stone
Das große Unbekannte ist ein Sprungbrett
We can't keep living like we're not alive
Wir können nicht leben, als wären wir nicht am Leben
So can you take me away?
Also kannst du mich wegbringen?
Screaming "We are not afraid, we are not afraid to die"
Schreiend "Wir haben keine Angst, wir haben keine Angst zu sterben"
(Down the rabbit hole we go)
(Die Kaninchenhöhle hinab gehen wir)
We are not afraid, we are not afraid to die
Wir haben keine Angst, wir haben keine Angst zu sterben
(Down the rabbit hole we go)
(Die Kaninchenhöhle hinab gehen wir)
We are not afraid, we are not afraid to die
Wir haben keine Angst, wir haben keine Angst zu sterben





Авторы: Drew Fulk, Joe Occhiuti, Spencer Charnas, Steve Sopchak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.