Текст и перевод песни IAM - Au final
Y'a
toujours
cette
flamme
qui
crame
à
côté
de
nos
âmes
Всегда
есть
этот
огонь,
что
пылает
рядом
с
нашими
душами
J'ai
dû
imaginer
ce
que
je
serais
sans
rapper
Мне
пришлось
представить,
кем
бы
я
был
без
рэпа
J'ai
exploré
des
contrées
lointaines
Я
исследовал
далекие
страны
Dire
qu'à
une
époque
je
rentrais
quand
passer
la
benne
Когда-то
я
возвращался
домой,
когда
проходил
мусорщик
Y
avais
plus
que
nous
et
quelques
soulards
à
la
traine
Кроме
нас
и
нескольких
пьяниц
там
никого
не
было
Caler
au
Vieux-Port
mais
déjà
ça
kickait
d'la
crème
Мы
останавливались
у
Старого
порта,
но
уже
создавали
что-то
грандиозное
Et
tout
s'est
enchainé
très
vite,
le
lundi
en
ville
И
все
очень
быстро
завертелось,
в
понедельник
в
городе
Mardi
on
tape
à
Bercy,
les
concerts
ont
grossi
Во
вторник
мы
выступаем
в
Берси,
концерты
стали
больше
Fini
la
ferraille,
à
vie
la
scène
devient
mon
tatami
Прощай,
металлолом,
навсегда
сцена
становится
моим
татами
J'y
ai
combattu
et
j'm'y
suis
fait
un
tas
d'amis
Я
боролся
там
и
нашел
много
друзей
Ça
dure
depuis
un
tas
d'années
Это
продолжается
много
лет
C'est
dire
si
on
est
béni
avec
nos
têtes
de
condamnés
Это
значит,
что
мы
благословенны
со
своими
головами
осужденных
On
a
tracé
jusqu'en
Chine,
parti
des
racines
Мы
прошли
путь
до
Китая,
начав
с
корней
Regarde-nous
remonter
jusqu'aux
cimes
Посмотри,
как
мы
взбираемся
на
вершины
De
l'amour
plein
l'panier,
nous
enfants
de
Rhakim
С
полной
корзиной
любви,
как
дети
Ракима
Ce
soir,
on
s'est
fait
une
limousine,
face
au
vide
Сегодня
вечером
мы
создали
лимузин
наедине
с
пустотой
Surement
la
meilleure
des
médecines
Наверное,
лучшее
лекарство
Un
point
de
ralliement
pour
tous
les
cousins,
les
cousines
Точка
сбора
для
всех
двоюродных
братьев
и
сестер
Voir
leurs
yeux
qui
brillaient
et
les
sourires
fleurir,
ouais
видеть,
как
их
глаза
сияли
и
улыбки
расцветали,
да
Tu
connais
la
team
Ты
знаешь
команду
Alors
c'est
sur
ma
vie
n'a
rien
d'banal,
très
tôt
j'l'ai
capté
Поэтому
я
уверен,
моя
жизнь
не
обычна,
я
понял
это
очень
рано
Bien
plus
que
les
anales,
ce
sont
les
cœurs
qu'on
a
marqués
Гораздо
больше,
чем
аналами,
мы
отметились
в
сердцах
Y
a
eu
des
très
haut,
des
très
bas,
c'est
vrai
Были
взлеты
и
падения,
это
правда
Mais
ma
mémoire,
personne
ne
l'effacera,
c'est
vrai
Но
мою
память
никто
не
сотрет,
это
правда
Ce
que
je
veux
tiens,
l'énergie
et
les
sourires
Чего
я
хочу,
так
это
энергии
и
улыбок
Jusque
tard
dans
la
nuit,
jusque
tard
dans
la
nuit
До
поздней
ночи,
до
поздней
ночи
Ce
que
je
veux
tiens,
c'est
tous
ces
cœurs
qui
s'illuminent
Чего
я
хочу,
так
это
всех
этих
сердец,
которые
загораются
Encore
aujourd'hui,
encore
aujourd'hui
И
сегодня,
и
сегодня
On
a
troqué
nos
grandes
battes
pour
d'autres
bien
plus
grandes
Мы
сменили
наши
большие
биты
на
другие,
намного
большие
On
savait
pas
si
on
vivrait
la
semaine
suivante,
vrai
Мы
не
знали,
проживем
ли
мы
следующую
неделю,
правда
La
vie
rêvée
de
nos
parents,
bien
prudente
Мечта
наших
родителей
была
осторожной
Mains
suantes,
l'influence
on
l'a
pliée
en
live
sur
une
scène
brulante
Потные
ладони,
влияние
мы
согнули
вживую
на
раскаленной
сцене
J'avoue,
j'suis
fier
on
nous
appelle
légende
Я
признаю,
я
горжусь
тем,
что
нас
называют
легендами
Les
gens
aurait
vu
au
début,
j'sentais
plus
mes
jambes
Люди
бы
видели
в
начале,
я
уже
не
чувствовал
своих
ног
Malgré
ça,
pas
de
cocktail
de
lose
Несмотря
на
это,
никакого
коктейля
из
неудач
On
part
et
on
revient,
écrit
devant
un
thé
de
kalbelouze
Мы
уезжаем
и
возвращаемся,
пишем
перед
чашкой
чая
с
кальбелузом
Mes
parents
frapper
de
pavés
vers
des
concerts
rincés
Мои
родители
приехали
на
мощеный
концертный
зал
Un
sac
pour
le
gear,
un
sac
pour
la
sape,
un
sac
FLNC
Один
мешок
для
снаряжения,
один
мешок
для
одежды,
один
мешок
FLNC
On
a
vu
tellement
d'étoiles
sans
LSD
Мы
видели
так
много
звезд
без
ЛСД
Quant
on
a
molesté
les
samples
des
J-bizz
ou
MFSB
Когда
мы
издевались
над
сэмплами
J-bizz
или
MFSB
C'est
pour
les
frères
de
sang,
les
acolytes
Это
для
братьев
по
крови,
для
подельников
5000
fans
en
folie,
dans
l'parc
à
Varsovie
5000
безумных
фанатов
в
варшавском
парке
Ceux
qui
à
Sousse,
bravaient
la
police
Те,
кто
в
Сусе,
бросали
вызов
полиции
Tous
ces
mômes
polis,
qui
m'appelaient
"Akina
grande
live
a
napolli"
Все
эти
вежливые
малыши,
которые
называли
меня
"Акина
гранд
лайв
а
наполи"
Table
colorée
de
mains
de
maitre
Разноцветный
стол
из
рук
мастера
Par
des
gens
en
redevoir
enlande
de
mer
naitre
От
людей
в
долгу
перед
землей
и
морем
Sur
la
map
du
rap,
permis
au
13
d'être
На
карте
рэпа
позволили
13-м
быть
Vu
les
girouettes
retourner
leur
belle
veste
Увидев,
как
флюгеры
переворачивают
свои
красивые
куртки
Ce
que
je
veux
tiens,
l'énergie
et
les
sourires
Чего
я
хочу,
так
это
энергии
и
улыбок
Jusque
tard
dans
la
nuit,
jusque
tard
dans
la
nuit
До
поздней
ночи,
до
поздней
ночи
Ce
que
je
veux
tiens,
c'est
tous
ces
cœurs
qui
s'illuminent
Чего
я
хочу,
так
это
всех
этих
сердец,
которые
загораются
Encore
aujourd'hui,
encore
aujourd'hui
И
сегодня,
и
сегодня
Il
était
une
fois
et
ça
continue
(Au
final)
Испокон
веков
и
это
продолжается
(В
итоге)
Il
était
une
fois,
l'histoire
continue
(C'est
tout
c'qu'il
nous
reste)
Испокон
веков,
история
продолжается
(Это
все,
что
у
нас
осталось)
Il
était
une
fois
et
ça
continue
(Au
final)
Испокон
веков
и
это
продолжается
(В
итоге)
Il
était
une
fois,
l'histoire
continue
(C'est
tout
c'qu'il
nous
reste)
Испокон
веков,
история
продолжается
(Это
все,
что
у
нас
осталось)
Au
f-
au
f-
au
final,
tu
vois
В
к-
в
к-
в
итоге,
понимаешь
Au
f-
au
f-
au
final,
tu
vois
В
к-
в
к-
в
итоге,
понимаешь
Au
f-
au
f-
au
final,
tu
vois
В
к-
в
к-
в
итоге,
понимаешь
Au
f-
au
f-
au
final
В
к-
в
к-
в
итоге
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe Tristan Fragione, Geoffroy Mussard, Pascal Perez, Eric Mazel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.