IAM - Limonade et sirop de menthe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни IAM - Limonade et sirop de menthe




Limonade et sirop de menthe
Лимонад и мятный сироп
J'suis l'produit de mon environnement, du bitume avec tessons
Я порождение своей среды, асфальта с осколками стекла,
Appel pour agression, violence pour conditionnement
Звонки о нападении, насилие как воспитание.
Tu sais quelques bris, ça tourne autour
Знаешь, несколько поломок, все вертится вокруг.
Ceux qui gênent, on les soulève, on les fourre, sans ménagement, pas d'ambition peut-être
Тех, кто мешает, мы поднимаем, запихиваем, без церемоний, возможно, без амбиций.
Les gens ici m'ont rappelé sans cesse qui je suis, surtout pas qui je peux être
Люди здесь постоянно напоминали мне, кто я, но не кем я могу быть.
Si tu savais combien j'me fous d'la vie des vieux schnocks
Если бы ты знала, как мне плевать на жизнь старых пердунов.
J'vais coller mon tarin napolitain sur le Mont Rushmore
Я приклею свой неаполитанский нос к горе Рашмор.
C'est ça le coupe-coupe, c'est ma bouche
Вот оно, мачете, это мои уста,
Mon texte, un savon, mon nom, Georges Kush
Мой текст мыло, мое имя Джордж Куш.
Ça veut couvrir le territoire du drapeau des confédérés
Это значит покрыть территорию флагом конфедератов.
Des cons fédéré sous un drapeau bien imité
Тупые конфедераты под хорошо скопированным флагом.
Des fois, faut parler chiffres mais là, faut parler plume
Иногда нужно говорить цифрами, но сейчас нужно говорить пером.
Les autres ont mille versions, mais la mienne, y en a qu'une
У других есть тысяча версий, но у меня только одна.
Mes parents m'ont dit "fils, ne tourne pas avec le vent"
Мои родители сказали мне: "Сын, не крутись вместе с ветром".
J'garde un cap droit devant, pas le dos ni le flan, je donne
Я держу курс прямо, не спиной и не боком, я отдаю.
À force de trainer dans la merde, on la recrache en rimes
Постоянно копаясь в дерьме, мы выплевываем ее рифмами.
Ça fait tripper certains, ceux qui n'aiment pas le rap en rient
Это заводит некоторых, те, кто не любит рэп, смеются.
Nous, on veut unir les gens qui séparatisent
Мы хотим объединить людей, которые разделяют.
Ils chient non-stop sur nous et crient "on n'est pas racistes"
Они постоянно гадят на нас и кричат: "Мы не расисты".
Certes, ni famine ni bombardement
Конечно, ни голода, ни бомбежек,
Ais ils nous braquent avec les sentiments, les clés de nos appartements
Но они держат нас на мушке чувствами, ключами от наших квартир.
Élevé parmi les aigles et les colombes, j'lis l'histoire pas les histoires de Christophe le colon
Выросший среди орлов и голубей, я читаю историю, а не истории Христофора Колумба.
Et ça fait
И это делает...
J'suis le produit de mon environnement
Я порождение своей среды,
Ces bars glauques on mélange la limonade au sirop de menthe
Этих мрачных баров, где смешивают лимонад с мятным сиропом.
J'suis le produit de mon environnement
Я порождение своей среды,
Ces bars glauques on mélange la limonade au sirop de menthe
Этих мрачных баров, где смешивают лимонад с мятным сиропом.
J'suis le produit de mon environnement
Я порождение своей среды,
Ces bars glauques on mélange la limonade au sirop de menthe
Этих мрачных баров, где смешивают лимонад с мятным сиропом.
J'suis le produit de mon environnement
Я порождение своей среды,
Ces bars glauques on mélange la limonade au sirop de menthe
Этих мрачных баров, где смешивают лимонад с мятным сиропом.
Des fois, j'roule seul la nuit, sans but
Иногда я катаюсь один ночью, без цели.
La ligne est franchie, dur d'écrire une douleur qu'on ressent plus
Черта пройдена, трудно описать боль, которую больше не чувствуешь.
Mon ghetto c'est coloré, du taf au noir aussitôt l'argent est blanchi
Мое гетто красочное, от черной работы до отмытых денег.
Des fois, j'roule seul la nuit, sans but
Иногда я катаюсь один ночью, без цели.
La ligne est franchie, dur d'écrire une douleur qu'on ressent plus
Черта пройдена, трудно описать боль, которую больше не чувствуешь.
Mon ghetto c'est coloré, du taf au noir aussitôt l'argent est blanchi
Мое гетто красочное, от черной работы до отмытых денег.
La voie a sculpté dans l'asphalte, mon échec, c'est la fac
Дорога высекла в асфальте, мой провал это университет.
Depuis cette époque-là, j'porte le Gouffier d'Arafat
С тех пор я ношу куфию Арафата.
Le rap c'est mon arche, au sommet de l'Ararat
Рэп мой ковчег, на вершине Арарата.
Nos sons dans les tours entrecoupés de "akha, akha"
Наши звуки в башнях, перемежающиеся с "аха, аха".
Marteler l'sol de ces allées qui puent la pisse
Топтать землю этих аллей, пропахших мочой,
Mais pas de demi-tour dans cette route quand tu l'as prise
Но нет пути назад на этой дороге, когда ты ее выбрал.
Combien de bricolo nazes ont voulu m'resserrer la visse
Сколько тупых ремонтников пытались затянуть мне гайки.
Si ta faim à mon vis, coupé du biz', ils s'font Elvis
Если твоя жадность смотрит на меня, отрезанный от бизнеса, они становятся Элвисами.
Devant les club le visio' disait "casse-toi, on sait tu vis alors ne gaze pas"
Перед клубами охранник говорил: "Убирайся, мы знаем, где ты живешь, так что не выпендривайся".
On matait les belles mines, chanterait comme le Saint Graal
Мы пялились на красоток, словно на Святой Грааль.
Nos rêves étaient intacts, entre putes et rebenga
Наши мечты были нетронутыми, между шлюхами и ребятами.
Sombre comme Sobibor, court dans les corridors
Мрачный, как Собибор, бегу по коридорам.
Qui aurait pu dire quelle saison jouaient chez Polidor
Кто бы мог сказать, какой сезон играли у Полидора.
J'suis le produit de cet amour à domicile
Я продукт этой домашней любви,
Des fêtes, des braquages, des coups et homicides
Праздников, ограблений, драк и убийств.
Escale à Istanbul en revenant de Kaboul
Остановка в Стамбуле по пути из Кабула,
Des tunnels et sous-sols et de l'escapade en cagoule
Туннелей и подвалов, и побегов в масках.
Des bises sur le front et des câlins chez mamie
Поцелуи в лоб и объятия у бабушки,
Et du Sancho wanted, visé par la loi Rico, ouais
И Санчо в розыске, преследуемый законом Рико, да.
J'suis le produit de mon environnement
Я порождение своей среды,
Ces bars glauques on mélange la limonade au sirop de menthe
Этих мрачных баров, где смешивают лимонад с мятным сиропом.
J'suis le produit de mon environnement
Я порождение своей среды,
Ces bars glauques on mélange la limonade au sirop de menthe
Этих мрачных баров, где смешивают лимонад с мятным сиропом.
J'suis le produit de mon environnement
Я порождение своей среды,
Ces bars glauques on mélange la limonade au sirop de menthe
Этих мрачных баров, где смешивают лимонад с мятным сиропом.
J'suis le produit de mon environnement
Я порождение своей среды,
Ces bars glauques on mélange la limonade au sirop de menthe
Этих мрачных баров, где смешивают лимонад с мятным сиропом.





Авторы: Philippe Tristan Fragione, Eric Mazel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.