Текст и перевод песни iAmJakeHill - December 23rd
Recording
this,
so,
just
letting
you
know
Записываю
это,
чтобы
ты
знала
Why
won't
he
come
out?
I
would
like
to
talk
to
him
Почему
он
не
выходит?
Я
бы
хотел
с
ним
поговорить
He's
just
gonna
fucking
lie
to
me
for
a
month
Он
просто
будет
лгать
мне
целый
месяц,
бл*ть
Call
him
and
tell
him
to
come
out
Позвони
ему
и
скажи,
чтобы
он
вышел
I
just
wanna
talk
to
him,
I'm
not
gonna
do
anything
Я
просто
хочу
с
ним
поговорить,
ничего
не
сделаю
I
just
want
him
to
look
at
me
in
the
eyes
like
a
fucking
man
Я
просто
хочу,
чтобы
он
посмотрел
мне
в
глаза,
как
настоящий
мужчина
And
apologize
for
lying
to
me,
that's
all
I
want
И
извинился
за
то,
что
лгал
мне.
Вот
и
всё,
что
я
хочу
You
made
me
feel
like
a
fucking
idiot
Ты
заставила
меня
чувствовать
себя
полным
идиотом
So,
you,
so
you
were
gonna
lie
about
it?
То
есть,
ты
собиралась
лгать
об
этом?
That's
just
insane,
just-
Это
просто
безумие,
просто-
-In
my
face,
you
fucked
on
my
tour,
that
is
insane!
-У
меня
на
глазах
ты
трахалась
во
время
моего
тура.
Это
безумие!
God,
it
feels
so
good
to
finally
know
Боже,
так
хорошо,
что
я
наконец-то
знаю
But
I
hate
that
I
had
to
find
out
the
way
I
did!
Но
я
ненавижу,
что
мне
пришлось
узнать
это
таким
образом!
I
feel
like
an
insane
boyfriend
Я
чувствую
себя
как
психованный
парень
Because
I
suspected
that
you
were
fucking
him
by
the
way
you
Потому
что
я
подозревал,
что
ты
трахаешься
с
ним,
по
тому,
как
ты
Look
at
him,
and
I
was
right!
Смотрела
на
него.
И
я
был
прав!
Tell
him
to
come
down
and
help
you
Скажи
ему,
чтобы
он
спустился
и
помог
тебе
Tell
him,
I
wanna
talk
to
him
Скажи
ему,
что
я
хочу
поговорить
с
ним
Talk
to
me
like
a
fucking
man,
I
don't-
Поговори
со
мной,
как
настоящий
мужик,
я
не-
Just
talk
to
me
like
a
man,
look
me
in
my
eyes
Просто
поговори
со
мной,
как
мужчина,
посмотри
мне
в
глаза
A
friend
of
six
years?
Друг
на
протяжении
шести
лет?
You
made
me
feel
like
an
idiot
for
a
whole
tour!
Ты
заставила
меня
чувствовать
себя
идиотом
во
время
всего
тура!
Wondering
if
there
was
anything
going
on
with
you
two
Думая,
что
что-то
происходит
между
вами
двумя
Cause
I
saw
it
in
your
fucking
eyes,
and
you
lied,
and
you
lied,
and-
Потому
что
я
видел
это
в
твоих
чёртовых
глазах,
а
ты
лгала,
и
лгала,
и-
I
had
this
dude
in
my
house,
I
flew
him
out
Я
принимал
этого
парня
у
себя
в
доме,
я
привёз
его
Now,
he's
in
there
fucking
my
girlfriend!
А
теперь
он
там
трахается
с
моей
девушкой!
My
ex-girlfriend
С
моей
бывшей
девушкой
(Sup
dude)
(Здарова,
чувак)
I
looked
you
in
the
fucking
eyes
and
cried
to
you
in
the
hotel
room
Я
смотрел
тебе
в
грёбаные
глаза
и
плакал
перед
тобой
в
гостиничном
номере
And
I
flew
you
out
in
my
fucking
house
И
я
привёз
тебя
в
свой
грёбаный
дом
Oh,
so
it
changed
later?
Changes
six
fucking
days
later?
О,
так
позже
всё
изменилось?
Всё
изменилось
спустя
шесть
чёртовых
дней?
What
do-?
Ooh,
what
do
you
mean?!
Now
look!
Что
ты
имеешь
в
виду?!
Вот,
смотри!
Do
you
understand
why
I
was
acting
the
way
I
was
acting?!
Ты
понимаешь,
почему
я
вёл
себя
так,
как
вёл
себя?!
Do
you
see
now?!
Теперь
ты
видишь?!
You
wouldn't
tell
me
the
truth
Ты
не
хотела
говорить
мне
правду
And
I
100%
knew
and
it
was
eating
me
alive!
А
я
на
100%
был
уверен,
и
это
меня
съедало
изнутри!
Do
not
care,
if
you
guys
had
something
going
on
Мне
всё
равно,
если
у
вас
что-то
и
было
I
just
wanted
to
know
the
truth!
Я
просто
хотел
знать
правду!
I
looked
you
in
the
eyes
and
cried,
I
gave
you
a
hug
and
said-
Я
смотрел
тебе
в
глаза
и
плакал,
я
обнимал
тебя
и
говорил-
From
what
I
saw
from
my
house
up
until
the
morning
Исходя
из
того,
что
я
видел
у
себя
дома
до
утра
Y'all
fucked
or
whatever
Вы
трахались
или
что-то
в
этом
роде
There
was
no
just,
switch,
there's
things
that
lead
up
to
it
Не
было
просто
перехода,
есть
вещи,
которые
к
этому
привели
-Kidding
me?
Jesus
fuck
man,
like
-Шутишь?
Господи,
бл*ть,
типа
It's
whatever,
and,
and
the
thing
is
I'm
not
mad
at
you
guys
Не
важно.
Дело
в
том,
что
я
не
злюсь
на
вас,
ребята
I
just
wanted
to
know-
Я
просто
хотел
знать-
I-
I
did
plan
on,
like
helping
you
out
financially
Я-
я
планировал
помочь
тебе
финансово
And
being
there
for
you
И
быть
рядом
с
тобой
I
was
gonna
send
you
like
random
thousand
dollars
occasionally
Я
хотел
посылать
тебе
случайным
образом
по
тысяче
долларов
время
от
времени
Just
to
be
there,
fucking,
help
you
out
with
whatever
you
need
Просто
чтобы
быть
рядом,
помогать
тебе
с
тем,
что
тебе
нужно
Now
I,
now
I'm
just
done
А
сейчас
я,
сейчас
я
просто
закончил
Feeling
insane
for
even
like
suggesting
Чувствую
себя
психом
за
то,
что
даже
предположил
Maybe
there
is
something
going
on
Может
быть,
что-то
происходит
The
way
you
guys
look
at
each
other,
the
way
you-
То,
как
вы
смотрите
друг
на
друга,
как
вы-
Getting
gaslighted
that
entire
time
Я
чувствовал
себя
обманутым
всё
это
время
And
y'all
wanted
me
on
the,
you
wanted
me
on
the
van!
А
вы
хотели,
чтобы
я
был
в
фургоне!
Listening
to
you
guys
giggle
and
have
the
time
of
your
life
Слушать,
как
вы
хихикаете
и
весело
проводите
время
While
I'm
up
there
like
"What
the
fuck
is
going
on?"
А
я
там
сижу
и
думаю:
"Что,
блин,
происходит?"
It's
just
uhh,
insane
man,
just,
God,
man
Это
просто
сумасшествие,
бл*дь.
Господи,
мужик
Flew
you
out
to
my
house,
six
years
Привёз
тебя
к
себе,
шесть
лет
Gave
you
a
thousand
dollars
to
quit
your
job
Давал
тебе
по
тысяче
долларов,
чтобы
ты
бросил
работу
By
the
way
let's
talk
in
your
shout
car
Кстати,
давай
поговорим
в
твоей
охрипшей
машине
Yeah,
woulda
rather-
Да,
я
бы
предпочёл-
I
would've
rather
found
out
by
you
telling
me
Я
бы
предпочёл,
чтобы
ты
сам
мне
сказал
Instead
of
finding
out-
Вместо
того,
чтобы
узнать-
I
feel
so
much
better
now
though,
God!
Мне
стало
намного
лучше,
слава
богу!
That
month
of
just
wondering,
eating
me
alive
Этот
месяц,
когда
я
только
гадал
и
это
съедало
меня
изнутри
Not
eating,
just
thinking
that
you
two
are
like
fucking
or
something
Не
есть,
а
только
думать
о
том,
что
вы
двое,
может,
трахаетесь
или
что-то
в
этом
роде
Now
I'm
like
I
know,
I
feel
so-
А
теперь
я
как
будто
знаю,
чувствую
себя
так-
I
can
live
now
dude,
I'm
so
fucking
happy,
God!
Теперь
я
могу
жить,
бро,
я
так
рад,
боже!
I
hate
the
way
I
found
out
Я
ненавижу
то,
как
я
об
этом
узнал
It's
whatever
dude
Не
важно,
чувак
Yeah
but,
I
mean
I
had
a
suspicion
I
was
being
lied
to
Да,
но,
я
имею
в
виду,
я
подозревал,
что
мне
лгали
So,
of
course,
I
had
to
find
out
some
way
Так
что,
конечно,
я
должен
был
узнать
это
каким-то
образом
Nobody
else
was
gonna
tell
me
Никто
другой
бы
мне
не
сказал
We're
never
gonna-
Мы
никогда-
Y'know,
guess
we'll
never
see
each
other
again
Видишь
ли,
думаю,
мы
больше
никогда
не
увидимся
Even
then,
'kay?
I'm
just
gonna
go
now
Даже
тогда,
хорошо?
Сейчас
я
уйду
Y'all
two?
I'm
happy
for
you,
do
what
you
want!
Вы
двое?
Я
рад
за
вас,
делайте,
что
хотите!
Have
a
good
life!
I'll
see
you
guys
Живите
счастливо!
Увидимся,
ребята
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.