Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Ain't Half Been Some Clever Bastards
Mensch, gab's vielleicht schlaue Säcke
Noel
Coward
was
a
charmer
Noel
Coward
war
ein
Charmeur
As
a
writer
he
was
bramer
Als
Schriftsteller
war
er
klasse
Velvet
jackets
and
pyjamas
Samtjacken
und
Pyjamas
The
gay,
divorce
and
other
dramas
Schwul,
die
Scheidung
und
andre
Dramen
There
ain't
half
been
some
clever
bastards
Mensch,
gab's
vielleicht
schlaue
Säcke
(Lucky
bleeders,
lucky
bleeders)
(Glückspilze,
Glückspilze)
There
ain't
half
been
some
clever
bastards
Mensch,
gab's
vielleicht
schlaue
Säcke
Van
Gogh
did
some
eyeball
pleasers
Van
Gogh
machte
echte
Hingucker
He
must
have
been
a
pencil
squeezer
Er
muss
ein
Pinselschwinger
gewesen
sein
He
didn't
do
the
Mona
Lisa
Er
hat
nicht
die
Mona
Lisa
gemacht
That
was
an
Italian
geezer
Das
war
so'n
italienischer
Typ
There
ain't
half
been
some
clever
bastards
Mensch,
gab's
vielleicht
schlaue
Säcke
(Lucky
bleeders,
lucky
bleeders)
(Glückspilze,
Glückspilze)
There
ain't
half
been
some
clever
bastards
Mensch,
gab's
vielleicht
schlaue
Säcke
Einstein
can't
be
classed
as
witless
Einstein
kann
man
nicht
als
dämlich
bezeichnen
He
claimed
atoms
were
the
littlest
Er
behauptete,
Atome
seien
das
Kleinste
When
you
did
a
bit
of
splitlingness
Als
man
mit
dem
Spalten
anfing
Frightened
everybody
shitless
Hat's
alle
zu
Tode
erschreckt
There
ain't
half
been
some
clever
bastards
Mensch,
gab's
vielleicht
schlaue
Säcke
Probably
got
help
from
their
mum
who
had
help
from
her
mum
Wahrscheinlich
hat
die
Mama
geholfen,
der
ihre
Mama
schon
geholfen
hat
There
ain't
half
been
some
clever
bastards
Mensch,
gab's
vielleicht
schlaue
Säcke
Now
that
we've
had
some
let's
hope
that
there's
lots
more
to
come
Jetzt,
wo
wir
einige
hatten,
hoffen
wir,
dass
noch
viel
mehr
kommen
There
ain't
half
been
some
clever
Mensch,
gab's
vielleicht
schlaue
(Lucky
bleeders,
lucky
bleeders)
(Glückspilze,
Glückspilze)
There
ain't
half
been
some
clever
bastards
Mensch,
gab's
vielleicht
schlaue
Säcke
Oh!...
Segovia
Oh!...
Segovia
La
la
la
lum
ta
da
dadi
La
la
la
lum
ta
da
dadi
Ti
tum
di
dum
ti
tum
Ti
tum
di
dum
ti
tum
Di
didle
da
di
Di
didle
da
di
There
ain't
half
been
some
clever
bastards
Mensch,
gab's
vielleicht
schlaue
Säcke
(Lucky
bleeders,
lucky
bleeders)
(Glückspilze,
Glückspilze)
There
ain't
half
been
some
clever
bastards
Mensch,
gab's
vielleicht
schlaue
Säcke
(Lucky
bleeders,
lucky
bleeders)
(Glückspilze,
Glückspilze)
There
ain't
half
been
some
clever
bastards
Mensch,
gab's
vielleicht
schlaue
Säcke
(Lucky
bleeders,
lucky
bleeders)
(Glückspilze,
Glückspilze)
There
ain't
half
been
some
clever...
Mensch,
gab's
vielleicht
schlaue...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Robins Dury, Russell Godfrey Hardy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.