Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For the Heavens
For the Heavens
Múchaim
an
solas
My
beloved,
I
extinguish
the
light,
Dúnaim
an
doras
I
close
the
door,
Séidim
póg
I
send
you
a
kiss,
Paidir
chun
na
frathacha
A
prayer
for
the
dawn.
Dúnaim
m-aigne
I
close
my
mind,
Séidim
póg
I
send
you
a
kiss,
Paidin
chun
na
frathacha
A
prayer
for
the
dawn.
Cá
bhfuil
mé,
cá
bhfuil
mé
Where
am
I,
where
am
I?
Braonacha
neimhe
titim
ó
iothalainn
Dé
Drops
of
heaven
falling
from
the
hand
of
God,
An
fhaid
idir
uaigneas
is
sástacht
The
space
between
loneliness
and
contentment,
Níl
h-eol
dom
é
I
do
not
know.
Níl
h-eol
dom
é
I
do
not
know.
D′fhéadfainn
bheith
sa
chathair
I
could
be
in
the
city,
A'
speedáil
ar
buille
Running
from
the
beat,
Soillse
a′
lúbadh
thar
lionnsa
mo
shúile
Lights
pulsating
over
the
pools
of
my
eyes,
Ach
táim
ansa
sa
bhaile
But
here
I
am
in
the
wilderness,
'Measc
braonacha
neimhe
Amidst
drops
of
heaven,
Titim,
titim
ó
iothalainn
Dé
Falling,
falling
from
the
hand
of
God,
Cá
bhfuil
mé,
cá
bhfuil
mé
Where
am
I,
where
am
I?
Braonacha
neimhe
titim
ó
iothalainn
Dé
Drops
of
heaven
falling
from
the
hand
of
God,
An
fhaid
idir
uaigneas
is
sástacht
The
space
between
loneliness
and
contentment,
Níl
h-eol
dom
é
I
do
not
know.
Níl
h-eol
dom
é
I
do
not
know.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iarla O'lionaird, Leo Abrahams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.