Текст и перевод песни IBE - Monologi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toisin
sanoen
kai
voisin
sanoo
toisin
sanoin,
In
other
words,
I
suppose
I
could
say,
Mut
tein
eka,
ja
sit
vast
kelailemaan
aloin.
Instead,
I
acted
first,
and
it's
only
later
I
started
to
realize.
Vaivaa
henkinen
epäkypsyys
mut
otan
silti
vastuun
siitä
mihin
ryhdyn
Immaturity
is
a
pain,
but
I
take
responsibility
for
my
actions,
Ja
jos
yhdyt
mun
kaa
nii
tiiät
ettei
tää
kestä
haluu
mun
käteeni
pestä
tää
etenemistä
estää.
And
if
you're
with
me,
you
know
that
this
can't
last,
I
want
to
wash
my
hands
of
my
desire,
to
stop
it
from
hindering
my
progress.
Sun
olemus
on
niinku
rikkinäinen
puhelin.
Your
presence
is
like
a
broken
telephone
Mitää
en
kuullu
vaik
jatkuvasti
puheli.
I
heard
nothing,
even
though
you
were
constantly
talking
Soittoäänes
äänetön
ja
vastaamas
on
vastaaja,
The
ringer
was
silent,
and
the
answering
machine
just
picked
up
Oot
nii
vitun
etäinen
etten
välitä
enää
paskaakaa.
You
were
so
distant,
I
no
longer
gave
a
shit.
Sun
kalenterissa
ei
vapaata
oo
ja
mul
on
taas
iha
liikaa.
Your
calendar
is
always
booked,
and
I
have
too
much
time
on
my
hands
En
jaksa
vierestä
tsiigaa
en
jostain
syystä
vaa
fiilaa.
I
can't
stand
to
watch
from
the
sidelines;
I
just
don't
feel
it
for
some
reason.
Piippaa,
ei
auta
pilkkuvalot
tähä,
Beep,
no
use
in
crying
about
it,
Mut
et
sä
yksin
jää
vaikkakin
sut
yksin
jätän.
But
you
won't
be
alone,
even
if
I
leave
you
alone.
Oon
pähkäilly
tätä
en
pysty
enää
ymmärtää,
I've
been
thinking
about
this,
I
can't
understand
anymore,
Ehkä
mä
annoin
vaan
liikaa
ja
sain
takasin
liian
vähä.
Maybe
I
just
gave
too
much
and
got
too
little
in
return.
Oon
kyllästyny
monologiin.
I'm
tired
of
this
monologue.
Oon
kyllästyny
monologiin.
I'm
tired
of
this
monologue.
Oon
kyllästyny
monologiin.
I'm
tired
of
this
monologue.
Oon
kyllästyny
monologiin.
I'm
tired
of
this
monologue.
Oon
kyllästyny
monologiin.
I'm
tired
of
this
monologue.
Oon
kyllästyny
monologiin.
(logiin
logiin
logiin)
I'm
tired
of
this
monologue.
(logue,
logue,
logue)
Musta
vaan
tuntuu
etten
mä
pysty
luottaa
suhun,
I
just
get
the
feeling
that
I
can't
trust
you,
Koska
ei
koskaan
meiän
välille
ystävyyt
rakentunu.
Because
we
never
developed
any
kind
of
friendship.
Ollaan
niinku
kaks
laivaa,
joiden
välissä
paksu
sumu.
We're
like
two
ships
passing
in
the
midst
of
a
dense
fog,
Kauneus
ja
rumuus
kaasuu
eteenpäi
ja
peruutus.
Beauty
and
ugliness,
driving
forward
and
in
reverse.
Ja
kyl
mä
sulle
sytyin,
mut
aloin
vast
pohtii
And
yeah,
I
caught
fire
for
you,
but
then
I
started
to
think,
Et
mehän
ollaan
toisillemme
täysii
vastakohtii.
We're
the
complete
opposite,
you
and
I.
Joo
oon
just
se
vittupoika,
joka
koputtelee
tyttöjen
ikkunoita
Yeah,
I'm
that
asshole
who
knocks
on
girls'
windows
Ja
oon
kierrelly,
kaarrellu
pitkin
kahviloita
ja
kuppiloita.
And
I've
been
twisting
and
turning
through
cafes
and
bars.
Mut
hei,
säki
oot
syttyvää
ja
syövyttävää
But
hey,
you're
also
igniting
and
corrosive
Mut
sun
kaa
silti
yövyn
tänää,
oon
periaatteet
laiminlyöny
tänää.
But
I'm
staying
the
night
with
you
anyway;
I
broke
my
rules
tonight.
Pitäis
hillitä
himo,
hallita
halu,
I
should
control
the
craving,
tame
my
desire,
Mut
kuka
muka
tietää
loppuratkasua
alun?
But
who
can
know
the
outcome
from
the
start?
Nuorallakävelyy,
vaik
tietää
ohi
astuvansa.
Walking
a
tightrope,
even
though
you
know
you'll
fall.
Ulkona
pakkases,
vaik
tietää
pakastuvansa.
Outside
in
the
freezing
cold,
even
though
you
know
you'll
freeze.
Rankkasateen
silmässä,
vaik
tietää
märäks
kastuvansa.
In
the
eye
of
a
rainstorm,
even
though
you
know
you'll
get
soaked.
Rakastuu
niin
nopeesti,
et
vaa
kieltää
rakastuvansa.
Falling
in
love
so
fast,
you
can't
even
deny
it.
Oon
kyllästyny
monologiin.
I'm
tired
of
this
monologue.
Oon
kyllästyny
monologiin.
I'm
tired
of
this
monologue.
Oon
kyllästyny
monologiin.
I'm
tired
of
this
monologue.
Oon
kyllästyny
monologiin.
I'm
tired
of
this
monologue.
Oon
kyllästyny
monologiin.
I'm
tired
of
this
monologue.
Oon
kyllästyny
monologiin.
(logiin
logiin
logiin)
I'm
tired
of
this
monologue.
(logue,
logue,
logue)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elias Salmenkallio, Ilmari Karki, Elja Markkanen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.