Ibraah - Mapenzi - перевод текста песни на немецкий

Mapenzi - Ibraahперевод на немецкий




Mapenzi
Liebe
No aah, aah
Nein aah, aah
(Mr. Saimon)
(Mr. Saimon)
Aya aah aah eeh eh eh
Aya aah aah eeh eh eh
Amini unaempenda, naye ana wake anayaempenda pia
Glaube mir, der, den du liebst, hat auch seine, die er ebenfalls liebt
Na siku zinakwenda aah aah
Und die Tage vergehen aah aah
Na hata yule anayempenda, naye ana wake anayemwita dear
Und selbst die, die er liebt, hat auch ihren, den sie Schatz nennt
Haya mapenzi mwana kwenda aah
Diese Liebe, mein Schatz, geht immer weiter aah
Na ni yaleyale mapenzi
Und es ist dieselbe Liebe
Yalotesa mabibi na mababu hadi leo
Die Großmütter und Großväter bis heute gequält hat
Mie mwenzenu siyawezi
Ich, meine Liebe, ich kann das nicht
Ni bora uyashuhudie kwa mwenzio, ama kwa video
Es ist besser, du siehst es bei jemand anderem, oder in einem Video
Usione mtu analiaga, ukadhani ni utoto
Siehst du jemanden weinen, denk nicht, es sei kindisch
Mapenzi yana vingi vituko, nyingi changamoto ona
Liebe hat viele seltsame Dinge, viele Herausforderungen, sieh nur
Ukimpata anayekuthamini
Wenn du jemanden findest, der dich schätzt
Mnatulia na utunze yake heshima
Ihr findet Ruhe zusammen und du wahrst seine Ehre
Ujue ndo kashazama kwa kina wewe
Wisse, dann ist er tief in dich eingetaucht, du
Ah eeh vipo vya kuvumilia
Ah eeh, es gibt Dinge, die man ertragen muss
Lakini sio mapenzi, mapenzi yanaumiza
Aber nicht die Liebe, Liebe tut weh
Mi ndio maana siyawezi
Deshalb kann ich das nicht
Vipo vya kuvumilia
Es gibt Dinge, die man ertragen muss
Lakini sio mapenzi, mapenzi yanaumiza
Aber nicht die Liebe, Liebe tut weh
Mi ndio maana siyawezi
Deshalb kann ich das nicht
Aah we penda unapopenda, unapoamini
Aah, liebe du, wo du liebst, wo du glaubst
Kwamba amani ya moyo wako ipo
Dass der Frieden deines Herzens ist
Na ukikosa unachopenda, utapagawa bure
Und wenn dir fehlt, was du liebst, wirst du umsonst verrückt
Hata ufanye matambiko
Selbst wenn du Rituale vollführst
Hata ukipenda kweli, hauwezi jua sababu ni siri ya moyo wako
Selbst wenn du wirklich liebst, kannst du den Grund nicht kennen, es ist das Geheimnis deines Herzens
Hata kama akifeli, atapuuzia ili uteseke tu peke yako
Selbst wenn er versagt, wird er es ignorieren, damit nur du allein leidest
Ngoswe kitovu cha uzembe, ukipenda huoni
Liebesblindheit, der Nabel der Nachlässigkeit, wenn du liebst, siehst du nicht
Na anayempenda hajui, hatambui kama ye ndo ako mbooni
Und der, den du liebst, weiß es nicht, erkennt nicht, dass er der Glückliche ist
Hata akisema amechoka, anataka muachane
Selbst wenn er sagt, er sei müde, er wolle, dass ihr euch trennt
We zidi kumpenda tu hivyo hivyo
Liebe du ihn einfach trotzdem weiter so
Maana mapenzi hayana mwenyewe aah
Denn Liebe hat keinen Besitzer aah
Unaweza ukaondoka, ukaenda kupenda pengine
Du kannst weggehen, woanders lieben gehen
Napo ukakuta ndivyo sivyo, ukajihisi una mkosi wewe aah
Und auch dort feststellen, dass es nicht so ist, wie es sein soll, du fühlst dich vom Pech verfolgt aah
Ukimpata anayekuthamini mnatulia na utunze yake heshima
Wenn du jemanden findest, der dich schätzt, findet ihr Ruhe zusammen und du wahrst seine Ehre
Ujue ndo ukashazama kwa kina wewe
Wisse, dann ist er tief in dich eingetaucht, du
Ah eh vipo vya kuvumilia, lakini sio mapenzi
Ah eh, es gibt Dinge, die man ertragen muss, aber nicht die Liebe
Mapenzi yanaumiza, mi ndio maana siyawezi
Liebe tut weh, deshalb kann ich das nicht
Vipo vya kuvumilia, lakini sio mapenzi aah eh
Es gibt Dinge, die man ertragen muss, aber nicht die Liebe aah eh
Mapenzi yanaumiza aah, (mi ndio maana siyawezi)
Liebe tut weh aah, (deshalb kann ich das nicht)
Ibraah, Konde Music Worldwide
Ibraah, Konde Music Worldwide
This is Saimon, uuh
Das ist Saimon, uuh





Авторы: Ibraah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.