Наран
адил
дулаан
илчийг
Wie
warme
Sonnenstrahlen
Надад
чи
минь
өгөөч
ээ
Gib
sie
mir,
mein
Schatz
Надад
чамайг
хайрлах
сэтгэл
Dieses
Gefühl,
dich
zu
lieben
Нарт
хорвоод
ховорхон
Ist
auf
dieser
Welt
so
selten
Чамдаа
би
чинь
үнэхээр
хайртай
Wahrlich,
ich
liebe
dich
Чи
минь
надад
хайртай
тийм
үү?
охин
минь
Liebst
du
mich
auch,
mein
Mädchen?
Чамдаа
би
чинь
үнэхээр
хайртай
Wahrlich,
ich
liebe
dich
Чи
минь
надад
хайртай
тиймүү?
бүсгүй
минь
Liebst
du
mich,
meine
Dame?
Хар
үстэй
нүдэн
бүсгүйд
хайртай
болжээ
би
би
Ich
verliebte
mich
in
ein
Mädchen
mit
schwarzen
Augen
Хан
хурмаст
тэнгэрт
хайрлаж
намайг
байх
уу?
чи
Wirst
du
mich
am
himmlischen
Himmel
lieben?
Надад
итгэл
байна,
хайрлах
сэтгэл
байна
үргэлж
хамт
байна
гэсэндээ
энэхүү
дуугаа
дуулж
байна
би
Ich
habe
Vertrauen
und
Liebe,
weil
wir
immer
zusammen
sind,
singe
ich
dieses
Lied
Дээд
тэнгэрээс
бид
хоёрыг
тэр
сааданд
болзоожээ
Der
Himmel
hat
uns
im
Paradies
vereint
Дэм
болон
биенээ
хайрлаж
яваарай
гэсэндээ
Damit
wir
uns
lieben
und
beschützen
Өстөн
дайсан
өөрөө
зайлна
Feinde
werden
von
alleine
weichen
Зун
болж
цас
хайлна
өнгийн
цэцэгсээр
чамайг
дайлна
Sommer
kommt,
Schnee
schmilzt,
mit
bunten
Blumen
umwerbe
ich
dich
Үүрд
хамт
өөртэйгөө
байлгана
Ewig
zusammen
bleiben
wir
vereint
Энэ
чинь
хэн
юм,
тэр
чинь
хэн
юм
гэж
хүрэхгүй
дасаж
байсан
Ohne
zu
hinterfragen,
wer
dies
und
jenes
ist
Яарсан
даарсан
сэтгэл
минь
Mein
ängstliches
Herz
Ганцхан
чамдаа
хайртай
байсан
хайрлаж
байсан
дурлаж
байсан
Liebe
nur
dich,
liebte
und
verehrte
Хараад
чамд
хайлж
байсан
Beim
Anblick
schmolz
es
für
dich
Итгэл
сэтгэл
минь
алдарчихвий
Möge
mein
treues
Herz
nicht
verloren
gehen
Ийш
тийшээ
явчихвий
гэсэндээ
Damit
es
nicht
in
die
Irre
geht
Бие
биендээ
хайртай
дуртай
Wir
lieben
und
mögen
uns
Хамтдаа
жаргалтай
байдаг
байсан
гэдгийг
чи
минь
мэдэж
байгаа
Weißt
du,
dass
wir
zusammen
glücklich
waren
Чиний
сэтгэл
миний
итгэл
Dein
Herz,
mein
Glaube
Бид
хоёрыг
холбож
байдаг
Verbinden
uns
beide
Хамтдаа
байхад
хоёулаа
Wenn
wir
beisammen
sind
Хамгаас
илүү
жаргалтай
Glücklicher
als
alles
andere
Наран
адил
дулаан
илчийг
Wie
warme
Sonnenstrahlen
Надад
чи
минь
өгөөч
ээ
Gib
sie
mir,
mein
Schatz
Надад
чамайг
хайрлах
сэтгэл
Dieses
Gefühl,
dich
zu
lieben
Нарт
хорвоод
ховорхон
Ist
auf
dieser
Welt
so
selten
Чамдаа
би
чинь
үнэхээр
хайртай
Wahrlich,
ich
liebe
dich
Чи
минь
надад
хайртай
тийм
үү?
охин
минь
Liebst
du
mich
auch,
mein
Mädchen?
Чамдаа
би
чинь
үнэхээр
хайртай
Wahrlich,
ich
liebe
dich
Чи
минь
надад
хайртай
тиймүү?
бүсгүй
минь
Liebst
du
mich,
meine
Dame?
Намуун
үдэш
охин
чамтай
An
milden
Abenden
mit
dir,
Mädchen
Саруул
гудамжаар
алхахдаа
Gehend
durch
helle
Gassen
Найз
нөхдийн
ярианы
сэдэв
болон
хоёул
амьдрахад
Wir
werden
Thema
der
Freunde,
wenn
wir
zusammenleben
Чиний
минь
сэтгэл
миний
итгэл
чамайг
хайрлах
миний
зүтгэл
Dein
Herz,
mein
Glaube,
mein
Fleiß,
dich
zu
lieben
Сэтгэл
итгэл
зүтгэл
минь
Mein
Herz,
Glaube
und
Fleiß
Чамайг
хайрлах
итгэл
минь
Mein
Glaube,
der
dich
liebt
Хайрт
минь
нар
шингэтэл
хамтдаа
зогсоно
наана
цаана
хамтдаа
алхана
Geliebte,
wir
stehen
vereint,
gehen
zusammen
hin
und
her
Харин
бусдын
хайрыг
дааж
явсан
үеэ
санаж
байна
уу?
хайрт
минь
Erinnerst
du
an
Zeiten
mit
anderer
Liebe?
Бие
биендээ
хайрлаж
дурласан
бидний
үерхэл
үнэхээр
мөнхийн
Unsere
gegenseitige
Liebe
ist
wahrhaft
ewig
Үнэхээр
агуу
дурлал
халуухан
дулаахан
хайр
минь
асаж
байна
Große
glühende
Liebe,
meine
Hitze
brennt
Хамтдаа
би,
чамтай
би
цугтаа
алхаж
байна
өнгө
өнгийн
цэцгийн
дэлбээг
Mit
dir
wandle
ich
durch
bunte
Blumenblätter
Хайртай
хайргүй
хайртай
хайргүй
гэж
Liebst
du
mich?
Liebst
du
mich
nicht?
Тасдсан
сүүлчийн
дэлбээ
нь
хайртай
гэж
үлдлээ
хайрт
минь
Das
letzte
Blütenblatt
zeigte:
Liebe
Өнгө
мөнгөнд
шунахгүй
өнгөтэйг
харж
хувирахгүй
зөвхөн
чамайг
хайрлах
сэтгэл
Nicht
nach
Reichtum
gierend,
unbestechlich
Ганцхан
надад
байна
бүсгүй
минь
Nur
Liebe
zu
dir
habe
ich,
meine
Dame
Чи
минь
надад
хайртай
гэдэгт
Dass
du
mich
liebst
Би
чинь
итгэж
байна
Glaube
ich
fest
Чамайгаа
хайрлах
болно
цаг
үргэлж
чамтай
байна
Ich
werde
dich
lieben,
immer
bei
dir
sein
Наран
адил
дулаан
илчийг
Wie
warme
Sonnenstrahlen
Надад
чи
минь
өгөөч
ээ
Gib
sie
mir,
mein
Schatz
Надад
чамайг
хайрлах
сэтгэл
Dieses
Gefühl,
dich
zu
lieben
Нарт
хорвоод
ховорхон
Ist
auf
dieser
Welt
so
selten
Чамдаа
би
чинь
үнэхээр
хайртай
Wahrlich,
ich
liebe
dich
Чи
минь
надад
хайртай
тийм
үү?
охин
минь
Liebst
du
mich
auch,
mein
Mädchen?
Чамдаа
би
чинь
үнэхээр
хайртай
Wahrlich,
ich
liebe
dich
Чи
минь
надад
хайртай
тиймүү?
бүсгүй
минь
Liebst
du
mich,
meine
Dame?
Яавал
дээр
вэ?
Ийвэл
дээр
вэ?
Was
wäre
besser?
Wie
wäre
es?
Хэмээн
бодох
хэрэггүй
яг
чиний
хайртай
хүн
чинь
Denken
ist
unnötig,
dein
Liebster
bin
ich
Надаас
өөр
хэн
юм
бэ?
Wer
sonst
als
ich?
Дүүрэн
дүүрэн
хөөр
баясал
энд
тэнд
байдаг
шүү
дээ
Glückseligkeit
findet
man
überall
Түгшин
цохилох
зүрх
минь
чамруу
тэмүүлсээр
Mein
pochendes
Herz
verehrt
dich
Сэтгэлийг
минь
сэргээдэг
сайхан
бүсгүй
минь
Schöne
Frau,
die
mich
begeistert
Итгэлийг
минь
хэмээдэг
энхрий
бүсгүй
минь
Sanfte
Frau,
die
meinen
Glauben
wert
ist
Энэ
чинь
чи
шүү
бүсгүй
минь
чи
шүү
Das
bist
du,
meine
Dame
Ганцхан
чамд
л
хайртай
нь
би
шүү
Einzig
dich
liebe
ich
Дуусашгүй
хайраа
хоёул
үүрд
чимнэ
шүү
Ewig
schmücken
wir
unendliche
Liebe
Хайрлаж
байна
уу?
дурлаж
байна
уу?
Liebst
du?
Bist
du
verliebt?
Хамтдаа
хоёул
жаргалтай
байна
уу?
Seid
ihr
glücklich
zusammen?
Надад
чиний
сэтгэл
байна
уу?
Hast
du
Gefühle
für
mich?
Намайг
хайрлах
итгэл
байна
уу?
Hast
du
den
Glauben,
mich
zu
lieben?
Найз
нь
чамдаа
үнэхээр
хайртай
Dein
Freund
liebt
dich
wahrhaftig
Нарт
хорвоод
хоёулаа
хамтдаа
Auf
dieser
Welt
sind
wir
vereint
Жаргал
зовлон
бүгдийг
туулна
бусдын
үгэнд
яг
хууртана
Umgehen
Glück
und
Leid
Янз
янзын
өнгийн
цэцгийг
янагхан
чамтай
зүйрлэхдээ
Wenn
ich
proje
dich
mit
Blumen
vergleiche
Ялгуун
сарнаас
бидний
хайрыг
ивээлдээ
багтаа
гэж
гуйхдаа
Bitte
den
Mond:
Segne
unsere
Liebe
Хожим
харамсан
хоёул
хагацан
гэж
бодолгүй
итгэхдээ
Wir
vertrauen
ohne
Reuegedanken
Үнэндээ
үнэхээр
чамдаа
дэндүү
дассан
даа
Wahrlich
bin
ich
sehr
an
dich
gewöhnt
Дассан
сэтгэл
минь
үнэхээр
хэцүү
Schwer
ist
mein
gewohntes
Herz
Далай
шиг
хайр
минь
үнэндээ
тэнцүү
Meine
Liebe
gleicht
dem
Meer
Даруухан
занд
чинь
би
дуртай
Ich
mag
deine
bescheidene
Art
Дандаа
чи
минь
надтай
хамт
Vollständig
bist
du
bei
mir
Наран
адил
дулаан
илчийг
Wie
warme
Sonnenstrahlen
Надад
чи
минь
өгөөч
ээ
Gib
sie
mir,
mein
Schatz
Надад
чамайг
хайрлах
сэтгэл
Dieses
Gefühl,
dich
zu
lieben
Нарт
хорвоод
ховорхон
Ist
auf
dieser
Welt
so
selten
Чамдаа
би
чинь
үнэхээр
хайртай
Wahrlich,
ich
liebe
dich
Чи
минь
надад
хайртай
тийм
үү?
охин
минь
Liebst
du
mich
auch,
mein
Mädchen?
Чамдаа
би
чинь
үнэхээр
хайртай
Wahrlich,
ich
liebe
dich
Чи
минь
надад
хайртай
тиймүү?
бүсгүй
минь
Liebst
du
mich,
meine
Dame?
Наран
адил
дулаан
илчийг
Wie
warme
Sonnenstrahlen
Надад
чи
минь
өгөөч
ээ
Gib
sie
mir,
mein
Schatz
Надад
чамайг
хайрлах
сэтгэл
Dieses
Gefühl,
dich
zu
lieben
Нарт
хорвоод
ховорхон
Ist
auf
dieser
Welt
so
selten
Чамдаа
би
чинь
үнэхээр
хайртай
Wahrlich,
ich
liebe
dich
Чи
минь
надад
хайртай
тийм
үү?
охин
минь
Liebst
du
mich
auch,
mein
Mädchen?
Чамдаа
би
чинь
үнэхээр
хайртай
Wahrlich,
ich
liebe
dich
Чи
минь
надад
хайртай
тиймүү?
бүсгүй
минь
Liebst
du
mich,
meine
Dame?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.