Текст и перевод песни Idir - Anda yella (La longue attente)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anda yella (La longue attente)
Anda yella (The Long Wait)
Ul-im
yuyess
tit-im
tessaram
I
thought
of
you
and
turned
to
you
Wissen
ma
d-yughal
s
akham
Knowing
that
fate
would
separate
us
Ma
techfidh
ay
terjidh
I
did
not
say
goodbye
Di
tergit
tettmennidh
Because
I
hoped
to
see
you
again
Ghes
ma
ttebrat
n
sslam
You
took
my
peace
Deg
ass
mi
iruh
tettwalit
di
lemnem
On
the
day
that
the
night
fell
upon
my
eyes
Thedredh-as
ghef
tarwa-m
I
searched
for
you
without
finding
you
Wa
techfidh
ay
tennidh,
ayen
trudh,
ay
Technidh
And
I
said
goodbye
to
you,
my
love,
my
friend
Mi
gghab
nedder
fell-am
ah
When
the
night
overwhelmed
me
Ah
err-as
tili
err-as
tili
Oh
yes,
yes,
yes
I
win
a3zizen
fell-i
My
love
for
you
Ah
err-as
tili
err-as
tili
Oh
yes,
yes,
yes
Netta
ay
nes3a
d
lwali
We
had
only
one
night
together
Ah
anfas
anfas,
anfas
anfas
Oh
breath,
breath,
breath,
breath
Wi
frensa
truhen
ghures
You
left
my
wounds
to
heal
Ah
am
ass-a
ad
d-yas
ad
d-yughal
Gher
tarwa-a
attekfu
lgherba
fell-as
Oh
this
day
that
is
going
to
end
Ah
ay
asaru
ay
asaru
Oh
my
suffering,
my
suffering
Iwi
a3zizen
ad
d-yennulfu
My
love,
you
will
return
Ini
ay
itri
nessbah,
itri
nessbah
Tonight
I
am
waiting,
waiting
Ass
ma
d-yass
ar
d
am-nefrah
The
day
that
will
make
me
happy
Tettrajudh
deg
wargaz
wer
nelli
You
will
come
back
to
me
one
night
Tteswir-as
di
lemri
I
imagine
you
in
my
memory
I
tarwa-m
tettwalidh,
amek
ara
sent-inidh,
baba-twen
di
menfi
My
love,
you
were
born
the
day
I
left,
my
father
in
exile
Ma
tchetkadh
ma
tehdherdh
iwumi
You
did
not
know
me,
you
did
not
see
me
Lmehnam
di
tsusmi
My
name
is
in
your
destiny
Ur
tezwijed
ur
tebridh,
ur
terbihedh
ur
T-ufidh,
You
do
not
grow,
you
do
not
shine,
you
do
not
bloom,
you
do
not
bear
fruit
Ger
tadhsa
di
metti
In
the
depths
of
your
silence
Ah
yezha
wul-is
yerwa
rra
Oh
come,
my
son,
come
Mi
ttiwet
ghef
yiwen
yidis
When
you
hear
of
a
man
Ta
kaskit
deg
dis,
yerratt
deg
dis
Wearing
a
cap,
sleeping
in
the
mountains
Arnu
ur
yessin
arraw-is
He
does
not
know
his
roots
Ur
nezhi
ur
nefrih,
akka
ay
d
zahr-iw
uqrih
He
does
not
sleep,
he
does
not
rest,
he
is
like
a
lost
flower
Simhi
a
yezri-w
seg
imiri
Help
me,
my
son,
from
my
distress
Seg
wasmi
ighab
wer
nerbih
ah
Since
the
day
I
left
you
I
have
not
slept
Ah
a
tihdayin,
a
tihdayin
Oh
my
ancestors,
my
ancestors
Mmi
yelha-d
ttrumyin
When
the
trumpets
sound
Ah
abu
tchachit,
abu
tchachit
Oh
father
of
the
tchachit,
father
of
the
tchachit
Yettmal
mi
gebda
tissit
He
will
come
when
the
night
falls
Ah
arras
tili,
arras
tili
Oh
my
love,
my
love
Iwin
a3zizen
fell-i
My
love
for
you
Iwin
a3zizen
fell-i
My
love
for
you
Ah
arras
tili,
arras
tili
Oh
my
love,
my
love
Netta
ay
ness3a
d
lwaliah
We
had
only
one
night
together.
Erras
tili,
arras
tili
My
love,
my
love
Iwin
a3zizen
fell-i
My
love
for
you
Iwin
a3zizen
fell-i
My
love
for
you
Ah
erras
tili,
arras
tili
Oh
my
love,
my
love
Netta
ay
ness3a
d
lwali.
We
had
only
one
night.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Idir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.