Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como al Inicio
Wie am Anfang
Ni
todo
tu
dinero
va
a
poder
comprar
nunca
Nicht
all
dein
Geld
wird
jemals
kaufen
können
El
talento
que
tengo
y
que
a
tantos
les
preocupa
Das
Talent,
das
ich
habe
und
das
so
viele
beunruhigt
Últimamente
he
notado
ya
bastante
gente
In
letzter
Zeit
habe
ich
schon
ziemlich
viele
Leute
bemerkt
Que
en
su
boca
circula
más
mierda
que
en
un
retrete
Dass
in
ihrem
Mund
mehr
Scheiße
zirkuliert
als
in
einer
Toilette
Que
'los
controlan
aquí
y
allá
Dass
'sie
hier
und
da
kontrolliert
werden'
Hacen
deshacen,
ganan
millones,
gastan
igual
Sie
tun
und
lassen,
verdienen
Millionen,
geben
genauso
viel
aus
Pa'
ser
sincero
no
me
importa
man
Um
ehrlich
zu
sein,
ist
es
mir
egal,
Mann
Dios
te
bendiga,
decora
vive
de
más
Gott
segne
dich,
schmücke,
lebe
im
Überfluss
Pa'
que
nunca
le
falta
a
tu
familia
na'
Damit
deiner
Familie
niemals
etwas
fehlt
Pues
no
sé
en
verdad
a
lo
que
quieres
llegar
Denn
ich
weiß
wirklich
nicht,
worauf
du
hinauswillst
Porque
a
leguas
la
mala
intención
se
nota
Denn
die
böse
Absicht
ist
meilenweit
zu
erkennen
Y
si
lo
haces
pensando
que
me
incomodas
Und
wenn
du
es
tust,
weil
du
denkst,
dass
es
mich
stört
Vete
tranquilo
que
mi
prioridad
es
otra
Geh
beruhigt,
denn
meine
Priorität
ist
eine
andere
No
estoy
enfocado
en
lo
que
hacen
otras
personas
Ich
konzentriere
mich
nicht
darauf,
was
andere
Leute
tun
Soy
feliz
con
lo
que
tengo
Ich
bin
glücklich
mit
dem,
was
ich
habe
Mi
profesión
es
la
que
siempre
quise
ser
Mein
Beruf
ist
der,
den
ich
immer
haben
wollte
Y
mi
patrón
es
mi
cuaderno
Und
mein
Meister
ist
mein
Notizbuch
Donde
fusiono
palabras
en
ritmos
creando
música
Wo
ich
Worte
mit
Rhythmen
verschmelze
und
Musik
erschaffe
Que
se
vuelve
el
sustento,
luego
el
sagrado
alimento
Die
zum
Lebensunterhalt
wird,
dann
zur
heiligen
Nahrung
Y
me
ha
llevado
tan
lejos
Und
sie
hat
mich
so
weit
gebracht
He
conocido
lugares
donde
jamás
en
tu
vida
podrás
pisar
Ich
habe
Orte
kennengelernt,
die
du
in
deinem
Leben
niemals
betreten
können
wirst
Mucho
menos
recorrerlos
Geschweige
denn
bereisen
Tal
vez
pagando
pero
no
por
la
calidad
de
tus
versos
Vielleicht,
indem
du
bezahlst,
aber
nicht
wegen
der
Qualität
deiner
Verse
Sigo
en
donde
vas
tú,
sé
que
me
hiciste
nacer
Ich
folge
dir,
wohin
du
gehst,
ich
weiß,
du
hast
mich
ins
Leben
gerufen
Me
abrigaste
al
verme
caer,
no
te
puedo
perder
Du
hast
mich
gewärmt,
als
du
mich
fallen
sahst,
ich
kann
dich
nicht
verlieren
Oye
voy
a
volver
todo
lo
que
has
hecho
devolver
my
music
Hör
zu,
ich
werde
alles
zurückgeben,
was
du
getan
hast,
meine
Musik
Eres
tú
quien
me
hizo
Du
bist
es,
die
mich
gemacht
hat
Eres
tú
quien
me
quiso
Du
bist
es,
die
mich
gewollt
hat
Luz
del
precipicio
por
ti
tengo
hijos
Licht
am
Abgrund,
deinetwegen
habe
ich
Kinder
Te
amo
siempre
como
al
inicio
Ich
liebe
dich
immer
wie
am
Anfang
This
is
my
hip
hop
music
en
su
máxima
expresión
Das
ist
meine
Hip-Hop-Musik
in
ihrer
höchsten
Ausdrucksform
De
puro
corazón
sin
ninguna
presión
simón
que
sí
Aus
reinem
Herzen,
ohne
jeden
Druck,
ja
Mann,
so
ist
es
Es
el
momento
preciso
en
mi
vida
que
me
considero
un
real
MC
Es
ist
der
genaue
Moment
in
meinem
Leben,
in
dem
ich
mich
als
echten
MC
betrachte
Tengo
la
caducidad
vencida
y
aún
así
Mein
Verfallsdatum
ist
überschritten
und
trotzdem
Me
sigo
rifando
realmente
Beweise
ich
mich
wirklich
weiterhin
Nunca
me
ha
importado
la
mierda
que
digan
de
mí
Die
Scheiße,
die
sie
über
mich
sagen,
war
mir
schon
immer
egal
Me
encuentro
con
la
family
Ich
bin
bei
meiner
Familie
Nada
requerí
para
lo
que
yo
escribí
Ich
brauchte
nichts
für
das,
was
ich
geschrieben
habe
Nada
más
no
temas
Fürchte
dich
nur
nicht
Viene
de
lo
que
yo
vivo,
de
aquello
que
soy
y
de
lo
que
sentí
Es
kommt
von
dem,
was
ich
lebe,
von
dem,
was
ich
bin
und
was
ich
gefühlt
habe
Muchos
mocosos
sabrán
lo
que
fui
Viele
Rotzlöffel
werden
wissen,
was
ich
war
Otros
no
saben
de
mí
Andere
wissen
nichts
von
mir
Pero
la
gran
mayoría
no
sabe,
tampoco
imagina
las
cosas
que
vi
Aber
die
große
Mehrheit
weiß
nicht
und
kann
sich
auch
nicht
vorstellen,
was
ich
gesehen
habe
No
quiero
ser
un
influencer
de
nadie
Ich
will
kein
Influencer
für
irgendjemanden
sein
Lo
único
que
quiero
es
que
el
rap
viva
para
siempre
Das
Einzige,
was
ich
will,
ist,
dass
Rap
für
immer
lebt
Y
no
se
acabe
y
de
viejo
rimando
a
morir
Und
nicht
endet,
und
als
alter
Mann
bis
zum
Tod
reimen
No
puedo
adaptarme
a
ese
modo
tan
lentor
Ich
kann
mich
nicht
an
diesen
langsamen
Modus
anpassen
Y
como
ven
ese
movimiento
Und
wie
ihr
diese
Bewegung
seht
Ya
saben
que
yo
no
puedo
en
tu
RB
Ihr
wisst
bereits,
dass
ich
in
eurem
R&B
nicht
kann
My
music
my
real
live
Meine
Musik,
mein
wahres
Leben
If
even
if
know
but
I
believe
in
me
Auch
wenn
ich
es
weiß,
aber
ich
glaube
an
mich
I'm
gonna
fuck
feel
Ich
werde
es
verdammt
nochmal
fühlen
Even
if
have
a
lies
in
me
Auch
wenn
Lügen
in
mir
sind
I'm
gonna
keep
that
I
be
Ich
werde
bleiben,
was
ich
bin
Never
I
would
the
feet
me
Niemals
werde
ich
mich
besiegen
lassen
I'm
an
a
lead
Ich
bin
ein
Anführer
La
música
será
y
siempre
ha
sido
una
parte
importante
de
mí
Die
Musik
wird
immer
ein
wichtiger
Teil
von
mir
sein
und
war
es
schon
immer
Sigo
en
donde
vas
tú,
sé
que
me
hiciste
nacer
Ich
folge
dir,
wohin
du
gehst,
ich
weiß,
du
hast
mich
ins
Leben
gerufen
Me
abrigaste
al
verme
caer,
no
te
puedo
perder
Du
hast
mich
gewärmt,
als
du
mich
fallen
sahst,
ich
kann
dich
nicht
verlieren
Oye
voy
a
volver
todo
lo
que
has
hecho
devolver
my
music
Hör
zu,
ich
werde
alles
zurückgeben,
was
du
getan
hast,
meine
Musik
Eres
tú
quien
me
hizo
Du
bist
es,
die
mich
gemacht
hat
Eres
tú
quien
me
quiso
Du
bist
es,
die
mich
gewollt
hat
Luz
del
precipicio
por
ti
tengo
hijos
Licht
am
Abgrund,
deinetwegen
habe
ich
Kinder
Te
amo
siempre
como
al
inicio
Ich
liebe
dich
immer
wie
am
Anfang
El
talento
se
trabaja
o
se
es
nato
Talent
wird
erarbeitet
oder
es
ist
angeboren
El
talento
no
te
lo
dan
los
más
caros
aparatos
Talent
bekommt
man
nicht
durch
die
teuersten
Geräte
Con
cosas
básicas
mi
voz
capturó
Mit
einfachen
Dingen
habe
ich
meine
Stimme
aufgenommen
Y
con
sólo
un
coro
mató
sus
temas
número
uno
Und
mit
nur
einem
Refrain
habe
ich
ihre
Nummer-eins-Tracks
getötet
El
rap
me
ha
dado
de
a
más,
por
eso
le
sigo
Rap
hat
mir
mehr
als
genug
gegeben,
deshalb
mache
ich
weiter
Aún
siento
esa
adrenalina
al
cantar
en
vivo
Ich
spüre
immer
noch
dieses
Adrenalin,
wenn
ich
live
singe
Me
gustan
los
buenos
beats
y
plasmar
todo
Ich
mag
gute
Beats
und
alles
festzuhalten
Sigue
siendo
mi
cura,
es
el
mejor
desahogo
Es
ist
immer
noch
meine
Heilung,
es
ist
das
beste
Ventil
Y
si
sienten
que
no
les
da
para
más
Und
wenn
ihr
das
Gefühl
habt,
dass
es
nicht
mehr
weitergeht
Es
que
siempre
hicieron
las
cosas
muy
mal
Dann
liegt
es
daran,
dass
ihr
die
Dinge
immer
sehr
schlecht
gemacht
habt
Dejen
de
llorar
y
pónganse
a
trabajar
Hört
auf
zu
weinen
und
fangt
an
zu
arbeiten
O
de
plano
no
desperdicien
su
tiempo
ya
Oder
verschwendet
eure
Zeit
einfach
nicht
mehr
Yo
velo
por
míos
y
de
los
míos
me
fío
Ich
sorge
für
die
Meinen
und
auf
die
Meinen
vertraue
ich
Yo
sólo
en
Dios
confío
Ich
vertraue
nur
auf
Gott
Mis
bendiciones
te
envío
Ich
sende
dir
meine
Segnungen
Aquí
lo
importante
no
es
cuánto
puedas
de
esto
ganar
Das
Wichtige
hier
ist
nicht,
wie
viel
du
damit
verdienen
kannst
Lo
que
importa
es
que
lo
hagas
con
pasión
y
verdad
Was
zählt,
ist,
dass
du
es
mit
Leidenschaft
und
Wahrheit
tust
Es
mi
pasión,
es
lo
que
más
me
gusta
Es
ist
meine
Leidenschaft,
es
ist
das,
was
ich
am
meisten
mag
Es
mi
ruta,
el
retroceder
nunca
(no)
Es
ist
mein
Weg,
niemals
zurückweichen
(nein)
Es
mi
pasión,
es
lo
que
más
me
gusta
Es
ist
meine
Leidenschaft,
es
ist
das,
Kwas
ich
am
meisten
mag
Es
mi
ruta,
el
retroceder
nunca
(no)
Es
ist
mein
Weg,
niemals
zurückweichen
(nein)
Sigo
en
donde
vas
tú,
sé
que
me
hiciste
nacer
Ich
folge
dir,
wohin
du
gehst,
ich
weiß,
du
hast
mich
ins
Leben
gerufen
Me
abrigaste
al
verme
caer,
no
te
puedo
perder
Du
hast
mich
gewärmt,
als
du
mich
fallen
sahst,
ich
kann
dich
nicht
verlieren
Oye
voy
a
volver
todo
lo
que
has
hecho
devolver
my
music
Hör
zu,
ich
werde
alles
zurückgeben,
was
du
getan
hast,
meine
Musik
Eres
tú
quien
me
hizo
Du
bist
es,
die
mich
gemacht
hat
Eres
tú
quien
me
quiso
Du
bist
es,
die
mich
gewollt
hat
Luz
del
precipicio
por
ti
tengo
hijos
Licht
am
Abgrund,
deinetwegen
habe
ich
Kinder
Te
amo
siempre
como
al
inicio
Ich
liebe
dich
immer
wie
am
Anfang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Delgado Andrade, Fernando Misael Martinez Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.