Iluminatik - Mami - перевод текста песни на немецкий

Mami - Iluminatikперевод на немецкий




Mami
Mami
(Eh, eh)
(Eh, eh)
Han pasado los días, semanas sin poder verte, otra vez
Tage, Wochen sind vergangen, ohne dich wiedersehen zu können
Toda mi felicidad, contigo se fue
All mein Glück ist mit dir gegangen
La cotidianidad me trae tu recuerdo
Der Alltag bringt deine Erinnerung zurück
Y el olvidarte ya no puedo
Und dich vergessen kann ich nicht mehr
Sin embargo, no dejas de ser esa persona que más pude querer
Trotzdem hörst du nicht auf, die Person zu sein, die ich am meisten lieben konnte
Sinceramente, si ya no te tengo, ¿qué más puedo hacer?
Ehrlich gesagt, wenn ich dich nicht mehr habe, was kann ich noch tun?
Más que pedirle a la vida
Außer das Leben zu bitten
Que un día te vuelva a ver (eh, eh)
Dass ich dich eines Tages wiedersehe (eh, eh)
Yo sé, que no me olvidarás tan fácilmente
Ich weiß, dass du mich nicht so leicht vergessen wirst
De igual modo, como fui para ti
Genauso, wie ich für dich war
Cuando sepas de mí, te hará vivir recuerdos en tu mente
Wenn du von mir hörst, wird es Erinnerungen in deinem Kopf aufleben lassen
Mami, mami, mami
Mami, Mami, Mami
Aún estás aquí (aquí, aquí)
Du bist immer noch hier (hier, hier)
Mami, ¿dónde estás?
Mami, wo bist du?
Mami, no te vas
Mami, du gehst nicht weg
Mami, por siempre, mami
Mami, für immer, Mami
Mami
Mami
Para toda la vida, que me tira pa'arriba
Fürs ganze Leben, die mich hochzieht
La efectiva, la que me domina
Die Effektive, die mich beherrscht
La definitiva, una mujer como la que tengo yo
Die Definitive, eine Frau wie die, die ich habe
Regalo divino, que me dio Dios
Ein göttliches Geschenk, das Gott mir gab
Una felina feroz, a ella le regalo mi voz
Eine wilde Raubkatze, ihr schenke ich meine Stimme
Le doy todo lo que soy, todo lo que tengo
Ich gebe ihr alles, was ich bin, alles, was ich habe
Y me la llevo para dónde voy, nunca me abandona
Und ich nehme sie mit, wohin ich auch gehe, sie verlässt mich nie
Casi todo me perdona, la persona que ocasiona
Fast alles vergibt sie mir, die Person, die verursacht
Que viva en el lado oscuro de la luna, como Pink Floyd
Dass ich auf der dunklen Seite des Mondes lebe, wie Pink Floyd
Cuando yo no siento que me muero
Wenn ich [bei ihr bin], spüre ich nicht, dass ich sterbe
Que me voy, que no dónde estoy
Dass ich fortgehe, dass ich nicht weiß, wo ich bin
Cada que me mira, siento que una mina me elimina, se ilumina mi retina
Jedes Mal, wenn sie mich ansieht, fühle ich, wie eine Mine mich auslöscht, meine Netzhaut leuchtet auf
Me psicoanaliza, como Sigmund Freud
Sie psychoanalysiert mich wie Sigmund Freud
Ella es una mami, picante como wasabi
Sie ist eine Mami, scharf wie Wasabi
She's sweet as honey, like nobody
Sie ist süß wie Honig, wie niemand sonst
Con ella, mi vida es una party
Mit ihr ist mein Leben eine Party
Es una cantina y un safari
Es ist eine Cantina und eine Safari
Es lo que llamarán una magnífica Murani
Es ist das, was man eine prächtige Murani nennen wird
Yo no puedo ni tampoco quiero que mi lírica sea cursi
Ich kann nicht und will auch nicht, dass meine Lyrik kitschig ist
Ella es una Uzi, si fuera colombiana, sería Tusi
Sie ist eine Uzi, wäre sie Kolumbianerin, wäre sie Tusi
Mami, ¿dónde estás?
Mami, wo bist du?
Mami, no te vas
Mami, du gehst nicht weg
Mami, por siempre, mami
Mami, für immer, Mami
Mami
Mami
Con gusto por la música de raki mala aura
Mit Geschmack für die Musik von Raki Mala Aura
De porter parties para el fucking, mami
Von Porter-Partys zum Fucking, Mami
trajiste paz interior, mi grande
Du brachtest inneren Frieden, meine Große
me hiciste perder la razón, mi brandy
Du hast mich den Verstand verlieren lassen, mein Brandy
¿Quién, sino tú? La mina que es de Biggie
Wer, wenn nicht du? Die Frau, die Biggie gehört
La que enrolando por mí, no es exactamente creepy
Die, die für mich rollt, ist nicht gerade unheimlich
La que es excelente, en los días
Die, die exzellent ist, an den Tagen
Con y la freaky, con la me puchaba pinky
Mit und die Freakige, mit der [unverständlich] Pinky
Tu fragancia y lejos me llevas
Dein Duft und du tragen mich weit weg
Mi versión deluxe, mi último round
Meine Deluxe-Version, meine letzte Runde
La que me dejó sin ninguna explicación
Die, die mich ohne jede Erklärung verlassen hat
Bye, bye, ese tequila is not alright
Bye, bye, dieser Tequila ist nicht in Ordnung
Hija de la, hija de la, hija de la
Tochter der, Tochter der, Tochter der
Hija de la verga, hija de la verga
Verdammtes Miststück, verdammtes Miststück
Hija de la verga
Verdammtes Miststück
Hija de la chingada
Tochter der Gefickten
Mami, ¿dónde estás?
Mami, wo bist du?
Mami, no te vas
Mami, du gehst nicht weg
Mami, por siempre, mami
Mami, für immer, Mami
Mami
Mami





Авторы: Humberto Delgado Andrade, Fernando Misael Martinez Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.