Текст и перевод песни Imanemun - Young Pacino
هرچی
خواستمو
خودم
گرفتم
من
Whatever
I
wanted,
I
took
it
myself
مرحله
ها
رو
پشت
هم
رد
رد
Steps
passed
one
after
the
other
از
غوره
ساختم
حلوا
فقط
من
با
صبر
صبر
From
sour
grapes
I
made
jam,
only
I
with
patience
نکردم
وقتو
تلف
هی
پشت
سرم
حرف
حرف
I
didn't
waste
time,
just
talk
after
talk
گفتن
فقط
واسه
پول
باباش
They
said
it's
only
because
of
my
dad's
money
میلیونی
میریزه
تو
حساباش
Millions
go
into
his
account
ندیدن
شب
تا
صبح
بیداری
بیخوابی
They
didn't
see
me
staying
up
all
night
تا
وایسادم
روی
دو
تا
پاهام
Until
I
stood
on
my
own
two
feet
نه
نه
دیدن
چقدر
خوب
کارا
No,
no,
they
saw
how
good
the
work
was
همه
چی
شروع
شدش
از
خونه
دارا
It
all
started
in
a
rich
house
رودخونه
میرفتش
رو
به
پایین
ماها
رو
بالا
The
river
went
down
and
up
یه
روز
ساختمش
یه
روز
ریخت
زمین
One
day
I
built
it,
one
day
it
collapsed
یه
روز
نوک
برج
بودم
یه
روز
کف
زیرزمین
One
day
I
was
at
the
top
of
the
tower,
one
day
I
was
at
the
bottom
یه
روز
چند
هزار
تا
دست
به
سمتم
دراز
One
day
thousands
of
hands
reached
out
to
me
یه
روز
خودم
بودم
دورم
اصلا
نبود
هیچ
کسی
نه
One
day
I
was
alone,
no
one
around
me
دشمنم
ندید
شکو
تو
چشم
My
enemy
didn't
see
the
shock
in
my
eyes
دیدی
کشتمش
هر
جور
بود
ترسو
توو
دلم
You
see,
I
killed
him
somehow,
fear
in
my
heart
رسانه
نمیداد
سهمو
که
به
من
The
media
didn't
give
me
my
share
یاد
اون
روزا
بخیر
الان
باس
نقدشو
بدن
بم
Remember
those
days,
now
they
have
to
pay
me
یانگ
پاچینو
بگو
یانگ
پاچینو
Young
Pacino,
say
Young
Pacino
یانگ
پاچینو
بگو
یانگ
پاچینو
Young
Pacino,
say
Young
Pacino
این
بالام
فقط
با
حرفامو
تخمام
I'm
up
here
only
with
my
words
and
balls
بم
بگو
یانگ
پاچینو
Call
me
Young
Pacino
میدونم
مثلمو
ندیدن
نه
I
know
they
haven't
seen
me
like
this
before
عجیبم
غریبم
شدیداً
ردّم
I'm
weird,
I'm
strange,
I'm
totally
out
of
it
فرق
داره
با
همه
سلیقه
ام
My
taste
is
different
from
everyone
else's
پشتمم
گرمه
به
قبیلم
اصلم
My
back
is
warm,
to
my
tribe
همینم
میمونم
همین
از
قبلا
That's
what
I'm
gonna
stay
like
فکر
کردن
یه
عده
ضعیفم
کردن
Some
people
thought
they
weakened
me
تا
اینکه
دو
دفعه
زمینم
زدن
Until
they
knocked
me
down
twice
سریع
برگشتم،
پدیده
ام
قطعا
I
came
back
fast,
I'm
definitely
a
phenomenon
سر
تا
پا
ثلث
سیاه
پاچینو
چه
سیک
Head
to
toe
in
black,
Pacino
how
cool
دیگه
وقتشه
جمع
کنید
پاشین
و
برین
It's
time
to
pack
up
and
go
پونزده
ساله
یاد
داده
بازی
رو
بت
کی؟
Who's
been
showing
you
the
game
for
fifteen
years?
تیمم
از
قدیم
همین
جاس
بگو
Lionel
Richie
My
team
has
always
been
the
same,
say
Lionel
Richie
ساختمش
تنهایی
داش
I
built
it
alone,
baby
خودمو
شبای
تنهاییام
Me
and
my
lonely
nights
اونی
که
بود
هر
جایی
جاش
The
one
who
was
always
in
his
place
دورش
پره
آدم
میرفت
تنهایی
راه
There
were
a
lot
of
people
around
him,
but
he
walked
alone
چون
تووی
سرم
مسیره
فقط
Because
only
the
path
is
in
my
head
رو
تنم
ردای
کثیفِ
قبلاً
The
dirty
cloak
of
the
past
on
my
body
تا
گرفت
هرکی
به
سمتم
Until
everyone
came
to
me
بود
و
نبودشو
از
ریشه
کندم
I
uprooted
his
being
بود
و
نبودشو
از
ریشه
کندم
I
uprooted
his
being
بود
و
نبودشو
از
ریشه
کندم
I
uprooted
his
being
یانگ
پاچینو
بگو
یانگ
پاچینو
Young
Pacino,
say
Young
Pacino
یانگ
پاچینو
بگو
یانگ
پاچینو
Young
Pacino,
say
Young
Pacino
این
بالام
فقط
با
حرفامو
تخمام
I'm
up
here
only
with
my
words
and
balls
بم
بگو
یانگ
پاچینو
Call
me
Young
Pacino
این
تازه
اولیشه
This
is
just
the
beginning
باشین
تا
بیاد
Be
there
when
it
comes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eman Nassirpour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.