Текст песни Love me or leave me - Ingibjörg Þorbergs
Love
me
or
leave
me
and
let
me
be
lonely
You
won't
believe
me
but
I
love
you
only
I'd
rather
be
lonely
Than
happy
with
somebody
else
Nighttime's
the
right
time
for
hugging
and
kissing
Nighttime
is
my
time
for
just
reminiscing
Regretting
instead
of
forgetting
With
somebody
else
I
want
no
one
unless
that
someone
is
you
I
intend
to
be
independently
blue
I
want
your
love
but
I
don't
want
to
borrow
Have
it
today
and
give
back
tomorrow
For
my
love
is
your
love
And
no
love
for
nobody
else
Love
me
or
leave
me
and
let
me
be
lonely
You
won't
believe
me
but
I
love
you
only
I'd
rather
be
lonely
Than
happy
with
somebody
else
Nighttime's
the
right
time
for
hugging
and
kissing
Nighttime
is
my
time
for
just
reminiscing
Regretting
instead
of
forgetting
With
somebody
else
I
want
no
one
unless
that
someone
is
you
I
intend
to
be
independently
blue
I
want
your
love
but
I
don't
want
to
borrow
Have
it
today
and
give
back
tomorrow
For
my
love
is
your
love
And
no
love
for
nobody
else
Love
me
or
leave
me
and
let
me
be
lonely
You
won't
believe
me
but
I
love
you
only
I'd
rather
be
lonely
Than
happy
with
somebody
else
Nighttime's
the
right
time
for
hugging
and
kissing
Nighttime
is
my
time
for
just
reminiscing
Regretting
instead
of
forgetting
With
somebody
else
I
want
no
one
unless
that
someone
is
you
I
intend
to
be
independently
blue
I
want
your
love
but
I
don't
want
to
borrow
Have
it
today
and
give
back
tomorrow
For
my
love
is
your
love
Your
love
is
my
love
No
love,
no
love
For
my
love
is
your
love
And
no
love
for
nobody
else
1 Vers úr sálmi við vetrarkomu (Kominn er veturinn)
2 Grýlukvæði
3 Och flickan hon går i dansen
4 Kristallen den fina
5 Þrastarhreiðrið
6 Tomorrow / Á morgun
7 Roundelay
8 I'd give my heart to you
9 Barnagæla frá Nýja-Íslandi
10 Ástarkveðja (Frá Tjörninni að Öskjuhlíð)
11 Love me or leave me
12 Stranger in Paradise
13 Kiss the boys goodbye/Conchita, Marquita, Lolita, Pepita, Rosita
14 Softly, softly
15 Upp í hvömmum Eskihlíðar
16 Hver er úti allan daginn
17 Draumurinn hennar Dísu
18 Gleraugun hans afa
19 Sálin hans Jóns míns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.