Crosswalks - Inna Visionперевод на немецкий
Inna
Vision
Inna
Vision
Like
a
fish
out
of
water,
a
beginner
to
sponsor
Wie
ein
Fisch
auf
dem
Trockenen,
ein
Anfänger
für
einen
Sponsor
Two-step
to
a
dancer
or
a
cure
to
the
cancer
Zwei
Schritte
zu
einer
Tänzerin
oder
eine
Heilung
für
den
Krebs
Brokeness
to
financial,
clueless
to
the
answer
Armut
zu
finanziellem
Wohlstand,
ahnungslos
nach
der
Antwort
Opposite
attract
so
quickly,
watch
for
how
your
response
is
Gegensätze
ziehen
sich
so
schnell
an,
pass
auf,
wie
deine
Reaktion
ist,
mein
Lieber
Surfer
to
a
Spunjah,
or
a
Ford
to
a
Tundra
Surfer
zu
einem
Spunjah,
oder
ein
Ford
zu
einem
Tundra
Can't
afford
to
indulge,
Jah,
Jah,
lead
you
there
proper
Kann
es
mir
nicht
leisten,
mich
zu
verwöhnen,
Jah,
Jah,
führe
dich
dorthin,
wie
es
richtig
ist
Caught
up
in
a
gridlock,
rush
how
ya
adapt
now
Eingeklemmt
im
Stau,
wie
du
dich
jetzt
anpasst
If
I
stop
I
might
get
caught,
so
I
no
fall
for
the
trap,
no
Wenn
ich
stoppe,
könnte
ich
erwischt
werden,
also
falle
ich
nicht
auf
die
Falle,
nein
It's
a
two-way
street,
so
look
both
ways
Es
ist
eine
Zwei-Wege-Straße,
also
schau
in
beide
Richtungen
Don't
raise
no
crosswalk,
me
find
a
way
Bau
keine
Fußgängerampel,
ich
finde
meinen
Weg
"It's
a
raggy
road"
is
what
some
say-ay,
ay-ay-yeah
"Es
ist
eine
holprige
Straße",
sagen
manche-ay,
ay-ay-yeah
Some
claim
them
sweet,
some
of
them
portray
Manche
behaupten,
sie
sei
süß,
manche
stellen
sie
dar
Every
man
move
different,
that's
a
right
of
way
Jeder
Mann
bewegt
sich
anders,
das
ist
ein
Vorrecht
Don't
raise
no
crosswalk,
me
find
a
way,
way-ay,
way,
yeah
Bau
keine
Fußgängerampel,
ich
finde
meinen
Weg,
way-ay,
way,
yeah
Look
pon
the
wall,
you'll
see
the
writing-ah
Schau
an
die
Wand,
du
wirst
die
Schrift
sehen
Before
the
thunder
roll,
you'll
see
the
lightning
spark
(aye)
Bevor
der
Donner
rollt,
wirst
du
den
Blitz
sehen
(aye)
Cloud
a
smoke
when
the
small
axe
pass,
yeah
Wolke
aus
Rauch,
wenn
die
kleine
Axt
vorbeizieht,
ja
Macka
marijuana
anna
fever
grass
Macka
Marijuana
und
fieberhaftes
Gras
Not
aware,
let
me
go
teach
you
Nicht
bewusst,
lass
mich
dich
lehren
Shine
that
front,
nothing
to
cling
to
Zeige
deine
Fassade,
nichts
woran
man
sich
festhalten
kann
Find
yourself,
thoughts
that
can
eat
you
Finde
dich
selbst,
Gedanken,
die
dich
auffressen
können
How
you
cope,
how
ya
go
see
through
Wie
du
damit
umgehst,
wie
du
hindurchsiehst
Like
reading,
mind-expanding
Wie
beim
Lesen,
den
Geist
erweiternd
Books
that
leading
not
dramatizing
Bücher,
die
führen,
nicht
dramatisieren
Turn
off
the
news,
maybe
start
writing
Schalte
die
Nachrichten
aus,
vielleicht
fange
an
zu
schreiben
Find
new
hobby,
maybe
enlighten
Finde
ein
neues
Hobby,
vielleicht
erleuchte
dich
Are
you
capped
out
of
love?
Bist
du
liebe-müde?
Think
there's
nothing
above
Denkst
du,
es
gibt
nichts
darüber?
Flip
the
switch,
turn
it
on
Schalte
um,
schalte
es
ein
The
two-way
street
keep
you
strong
Die
Zwei-Wege-Straße
hält
dich
stark
Nobody
ever
took
my
hand
and
walk
me
through
Niemand
hat
mir
jemals
die
Hand
genommen
und
mich
hindurchgeführt
Me
ripped
off
every
door
and
ripped
off
every
roof,
yeah
Ich
habe
jede
Tür
aufgebrochen
und
jedes
Dach
abgerissen,
ja
It's
a
two-way
street,
so
look
both
ways
Es
ist
eine
Zwei-Wege-Straße,
also
schau
in
beide
Richtungen
Don't
raise
no
crosswalk,
me
find
a
way
Bau
keine
Fußgängerampel,
ich
finde
meinen
Weg
"It's
a
raggy
road"
is
what
some
say-ay,
ay-ay-yeah
"Es
ist
eine
holprige
Straße",
sagen
manche-ay,
ay-ay-yeah
Some
claim
them
sweet,
some
of
them
portray
Manche
behaupten,
sie
sei
süß,
manche
stellen
sie
dar
Every
man
move
different,
that's
a
right
of
way
Jeder
Mann
bewegt
sich
anders,
das
ist
ein
Vorrecht
Don't
raise
no
crosswalk,
me
find
a
way,
way-ay,
way,
yeah
Bau
keine
Fußgängerampel,
ich
finde
meinen
Weg,
way-ay,
way,
yeah
Jah
live
Jah
lebt
As
it
was
in
the
beginning,
so
shall
it
be
in
the
end
Wie
es
am
Anfang
war,
so
soll
es
am
Ende
sein
Yeah,
reality
my
friend,
small
axe
Ja,
Realität
mein
Lieber,
kleine
Axt
Look
pon
the
wall,
you'll
see
the
writing-ah
Schau
an
die
Wand,
du
wirst
die
Schrift
sehen
Before
the
thunder
roll,
you'll
see
the
lightning
spark
(aye)
Bevor
der
Donner
rollt,
wirst
du
den
Blitz
sehen
(aye)
Cloud
a
smoke
when
the
small
axe
pass,
yeah
Wolke
aus
Rauch,
wenn
die
kleine
Axt
vorbeizieht,
ja
Macka
marijuana
anna
fever
grass
Macka
Marijuana
und
fieberhaftes
Gras
Gimme
some
space
make
we
show
them
how
we
do
it
Gib
mir
etwas
Platz,
lass
uns
ihnen
zeigen,
wie
wir
es
machen
Live
the
life
we
love
and
love
the
life
we
live,
you
zeet
Lebe
das
Leben,
das
wir
lieben,
und
liebe
das
Leben,
das
wir
leben,
du
siehst
Confront
confrontations,
never
been
an
athlete
Konfrontiere
Konfrontationen,
war
nie
ein
Athlet
Could've
world
war
three
still
a-keep
it
kids
treat
Könnte
Weltkrieg
drei
sein,
aber
wir
behandeln
es
immer
noch
wie
Kinder
No
left
out
the
youth
them
Lass
die
Jugend
nicht
außen
vor
'Cause
a
them
a
do
root
them
Denn
sie
wurzeln
darin
Marcus
Garvey
student
Marcus
Garvey-Schüler
Rebellious
but
prudent
Rebellisch,
aber
umsichtig
Come
in
like
Raheem
pon
the
field
Komm
wie
Raheem
auf
das
Feld
Deadly
but
we
still
got
mass
appeal
Tödlich,
aber
wir
haben
immer
noch
Massenappeal
It's
a
two-way
street,
so
look
both
ways
Es
ist
eine
Zwei-Wege-Straße,
also
schau
in
beide
Richtungen
Don't
raise
no
crosswalk,
me
find
a
way
Bau
keine
Fußgängerampel,
ich
finde
meinen
Weg
"It's
a
raggy
road"
is
what
some
say-ay,
ay-ay-yeah
"Es
ist
eine
holprige
Straße",
sagen
manche-ay,
ay-ay-yeah
Some
claim
them
sweet,
some
of
them
portray
Manche
behaupten,
sie
sei
süß,
manche
stellen
sie
dar
Every
man
move
different,
that's
a
right
of
way
Jeder
Mann
bewegt
sich
anders,
das
ist
ein
Vorrecht
Don't
raise
no
crosswalk,
me
find
a
way,
yeah
Bau
keine
Fußgängerampel,
ich
finde
meinen
Weg,
yeah
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.