Toc Toc - Innoss'Bперевод на немецкий




Toc Toc
Klopf Klopf
Toc toc
Klopf klopf
Djizzo beta beat
Djizzo Beta Beat
Tala sima n′o, okomona ndenge nakoma kolel'o (l′o-l'o)
Schau hinter dich, du wirst sehen, wie ich um dich weine (l′o-l'o)
Oyo lifelo, esengo ya vie ekima ekoma bololo (lo-lo)
Das ist die Hölle, die Freude des Lebens ist geflohen, wurde bitter (lo-lo)
Depuis ozala ya nga
Seit du mein bist,
Ba souvenirs ya ba ex tout obosanisa nga
Alle Erinnerungen an Ex-Freundinnen hast du mich vergessen lassen
E'a pota te, oyo okati nga
Es ist keine Wunde, die du mir zugefügt hast,
Mais eza partie ya motema nde olongoli nga, Abed
Sondern es ist ein Teil meines Herzens, den du mir genommen hast, Abed
est passé, mon bébé, tous les noms que tu m′appelais?
Wo ist mein Baby hin, all die Kosenamen, die du mir gegeben hast?
sont passés tes mots doux qui me berçaient?
Wo sind deine sanften Worte hin, die mich in den Schlaf wiegten?
Posa na lata, posa nabima, posa namela ba chicha na ba champagnes
Ich will mich schick machen, ich will ausgehen, ich will Shisha rauchen und Champagner trinken
Posa na vivre, posa na langwa, mais bébé oza
Ich will leben, ich will mich betrinken, aber Baby, du bist nicht da
Na′o lela love, na'o lela love ya Achour
Ich weine um Liebe, ich weine um deine Liebe, Achour
Na′o lela love, nabimi crazy, nabimi crazy
Ich weine um Liebe, ich bin verrückt geworden, ich bin verrückt geworden
Na'o lela love, na′o lela love ya Achour
Ich weine um Liebe, ich weine um deine Liebe, Achour
Na'o lela love, nabimi crazy, nabimi crazy
Ich weine um Liebe, ich bin verrückt geworden, ich bin verrückt geworden
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to (nabimi yuma, nabimi yuma)
To, to-to-ti-to-to-to-to (ich bin ein Narr geworden, ich bin ein Narr geworden)
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to (nabimi yuma)
To, to-to-ti-to-to-to-to (ich bin ein Narr geworden)
Mon cœur tu l′as possédé, avec toi je me sens si haut (eh)
Mein Herz hast du besessen, mit dir fühle ich mich so high (eh)
J'aime bien ton physique, mon instrument de musique
Ich mag deinen Körper sehr, mein Musikinstrument
Vie na nga sans yo, naboyi-eh
Mein Leben ohne dich, das will ich nicht-eh
Abed Achour oza œuvre d'art
Abed Achour, du bist ein Kunstwerk
Oyo nzambe ye moko asala
Das Gott selbst geschaffen hat
Nani yango abota yo, vraiment?
Wer hat dich bloß geboren, wirklich?
Olongola nga ba stresses tous ya vie
Du hast mir all den Stress des Lebens genommen
Baby I need you, one day without you is my prison, jail
Baby, ich brauche dich, ein Tag ohne dich ist mein Gefängnis, Knast
Baby I need you, can you hear my voice? I miss you
Baby, ich brauche dich, kannst du meine Stimme hören? Ich vermisse dich
Posa na lata, posa nabima, posa namela ba chicha na ba champagnes
Ich will mich schick machen, ich will ausgehen, ich will Shisha rauchen und Champagner trinken
Posa na vivre, posa na langwa, mais bébé oza
Ich will leben, ich will mich betrinken, aber Baby, du bist nicht da
Na′o lela love, na′o lela love ya Achour
Ich weine um Liebe, ich weine um deine Liebe, Achour
Na'o lela love, nabimi crazy, nabimi crazy
Ich weine um Liebe, ich bin verrückt geworden, ich bin verrückt geworden
Na′o lela love, na'o lela love ya Achour
Ich weine um Liebe, ich weine um deine Liebe, Achour
Na′o lela love, nabimi crazy, nabimi crazy
Ich weine um Liebe, ich bin verrückt geworden, ich bin verrückt geworden
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to (nabimi yuma, nabimi yuma)
To, to-to-ti-to-to-to-to (ich bin ein Narr geworden, ich bin ein Narr geworden)
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to (nabimi yuma)
To, to-to-ti-to-to-to-to (ich bin ein Narr geworden)
Je t'aimerai jusqu′à la muerte
Ich werde dich lieben bis zum Tod
Abed Achour patron beaugoss (toujours)
Abed Achour, meine Herrin, meine Schöne (immer)
Je t'aimerai jusqu'à la muerte
Ich werde dich lieben bis zum Tod
Abed achour patron beaugoss
Abed Achour, meine Herrin, meine Schöne
Toc toc, toc toc, toc toc (toujours)
Klopf klopf, klopf klopf, klopf klopf (immer)
Toc toc, toc toc, toc toc (toujours)
Klopf klopf, klopf klopf, klopf klopf (immer)
Na′o lela love, na′o lela love ya Achour
Ich weine um Liebe, ich weine um deine Liebe, Achour
Na'o lela love, nabimi crazy, nabimi crazy
Ich weine um Liebe, ich bin verrückt geworden, ich bin verrückt geworden
Na′o lela love, na'o lela love ya Achour
Ich weine um Liebe, ich weine um deine Liebe, Achour
Na′o lela love, nabimi crazy, nabimi crazy
Ich weine um Liebe, ich bin verrückt geworden, ich bin verrückt geworden
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to (fongolela nga motema)
To, to-to-ti-to-to-to-to (öffne mir dein Herz)
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to
To, to-to-ti-to-to-to-to (Abed Achour)
To, to-to-ti-to-to-to-to (Abed Achour)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.