Insane Clown Posse feat. Kottonmouth Kings - Pass It to the Sky (feat. Kottonmouth Kings) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Insane Clown Posse feat. Kottonmouth Kings - Pass It to the Sky (feat. Kottonmouth Kings)




Pass It to the Sky (feat. Kottonmouth Kings)
Передай это небу (feat. Kottonmouth Kings)
Well?
Ну?
Well, what?
Ну, что?
Light it up, ninja!
Поджигай, ниндзя!
I am!
Уже!
So, what the fuck you doin', then?
Так какого чёрта ты тогда ждёшь?
Passin' it up to the sky
Передаю это небу
Well, how long they hittin'?
Ну и как долго они будут затягиваться?
Sometimes I get so high, my mind gets lost in
Иногда я так накуриваюсь, что мой разум теряется в
Compton, with Eazy-E, ridin' down Slauson
Комптоне, с Eazy-E, катаясь по Слаусону
Ice cold 40's, freezin' our balls
Ледяное пиво, морозит нам яйца
Smokin' purple [?] and shorties creepin' and crawlin'
Курим фиолетовую [марихуану?] и тёлочки ползают вокруг
I won't lie, no place I'd rather be when I'm high
Не буду врать, нет места, где бы я хотел быть, когда накурен,
Than up on Andre the Giant's shoulders, smokin' [?]
Кроме как на плечах Андре Гиганта, куря [марихуану?]
On his way to the ring as he's beatin' some ass
По дороге на ринг, когда он надирает кому-то задницу
I'm front row with Bruce Lee, eatin' brownies of hash
Я в первом ряду с Брюсом Ли, ем брауни с гашишем
Then I dash in the limo off to Neverand
Потом я мчусь на лимузине в Неверленд
For a water balloon fight with the King of Pop, my man
На битву на водных пистолетах с Королём поп-музыки, моим другом
We stop his ferris wheel, way up on top
Мы останавливаем его колесо обозрения, на самом верху
And smoke cotton candy nuggets out his personal crop
И курим самородки сахарной ваты из его личного урожая
I can't stop wishin' all my heroes wasn't dead, man
Не могу перестать мечтать, чтобы все мои герои не умерли, дорогая
We was marinatin' somewhere gettin' high instead
Мы бы мариновались где-нибудь, накуриваясь, вместо этого
It's just a dream, or so it seem, but every day I'm closer
Это всего лишь мечта, или так кажется, но каждый день я ближе
Than I've ever been to gettin' high with breed again
Чем когда-либо к тому, чтобы снова накуриться с братвой
Pass it to the sky! We look up to ya
Передай это небу! Мы равняемся на тебя
(To show we care) Let us all hold it high
(Чтобы показать, что нам не всё равно) Давайте все поднимем это высоко
Pass it to the sky! We look up to ya
Передай это небу! Мы равняемся на тебя
(To show we care) Let us all hold it high
(Чтобы показать, что нам не всё равно) Давайте все поднимем это высоко
Pass it to the sky! We look up to ya
Передай это небу! Мы равняемся на тебя
(To show we care) Let us all hold it high
(Чтобы показать, что нам не всё равно) Давайте все поднимем это высоко
Pass it to the sky! We look up to ya
Передай это небу! Мы равняемся на тебя
We look up to ya. We look up to ya
Мы равняемся на тебя. Мы равняемся на тебя
Yellow Submarine, puffin' train wrecker lemon
Жёлтая подводная лодка, пыхтим лимонным крушителем поездов
Pass up on the left side, Mr. Bob Marley
Передай налево, мистер Боб Марли
Take a big hit. Praise Jah, rastafari
Сделай большую затяжку. Славь Джа, растафари
Up to the sky, so high, unbelievable
К небу, так высоко, невероятно
Jimi Hendrix jammin' solos for kilo
Джими Хендрикс джемует соло за килограмм
Look at Kobain whippin' cocaine with Elvis
Посмотри на Кобейна, нюхающего кокаин с Элвисом
Sid Vicious rippin' whip-it's with Jesus?
Сид Вишес закидывается хлыстами с Иисусом?
Me and Janice blazed heavy, got incredibly deep
Мы с Дженис сильно накурились, ушли невероятно глубоко
Morrison up on the couch. He's either dead or asleep
Моррисон на диване. Он либо мёртв, либо спит
I raise my joint to the clouds, Garcia he be
Я поднимаю свой косяк к облакам, Гарсия, он будет
Fillin' up a wheelbarrow full of superior weed
Наполнять тачку первоклассной травой
I'm hearin' "Hey, dirtay." Let me hit that OG again
Я слышу: "Эй, грязнуля". Дай мне ещё затянуться этой OG
Yeah, just me and Stevie Ray
Да, только я и Стиви Рэй
Johnny Cash then lit up the burnin' ring of fire
Джонни Кэш затем поджёг пылающее кольцо огня
Even better, add a 'Jane. Show me how to hold it high
Еще лучше, добавь 'Jane'. Покажи мне, как держать его высоко
Pass it to the sky! We look up to ya
Передай это небу! Мы равняемся на тебя
(To show we care) Let us all hold it high
(Чтобы показать, что нам не всё равно) Давайте все поднимем это высоко
Pass it to the sky! We look up to ya
Передай это небу! Мы равняемся на тебя
(To show we care) Let us all hold it high
(Чтобы показать, что нам не всё равно) Давайте все поднимем это высоко
Pass it to the sky! We look up to ya
Передай это небу! Мы равняемся на тебя
(To show we care) Let us all hold it high
(Чтобы показать, что нам не всё равно) Давайте все поднимем это высоко
Pass it to the sky! We look up to ya
Передай это небу! Мы равняемся на тебя
We look up to ya. We look up to ya
Мы равняемся на тебя. Мы равняемся на тебя
Man, I'm still here smokin' buds. I'm poppin' wheelies
Чувак, я всё ещё здесь курю шишки. Я кручу вилли
Up and down the street on my bike. I'm gettin' silly
Вверх и вниз по улице на своём велосипеде. Я дурачусь
Like Evel Knievel ridin' around soakin' Phillies
Как Эвел Книвел, катаюсь, размачивая сигареты Phillies
You're jumpin down the stairs, breakin' bones. Man, I know you feel me
Ты прыгаешь с лестницы, ломаешь кости. Чувак, я знаю, ты понимаешь меня
Time to [?] just shoot it
Время [употреблять?], просто стреляй
Albert Einstein, duct tape and super glue it
Альберт Эйнштейн, клейкая лента и суперклей
I'm high like Mike's dad. Pass it up and just do it
Я накурен, как отец Майка. Передай это и просто сделай это
And everybody still alive, feel the vibe and groove it (Yeah)
И все, кто ещё жив, почувствуйте атмосферу и кайфуйте (Да)
I see myself ridin' up and down the block
Я вижу себя, катающимся вверх и вниз по кварталу
Goin' west side [?] smokin' pot with 2Pac. Ha!
Иду на западную сторону [?], курю травку с 2Pac. Ха!
And Lord knows I be hittin' mad bulls
И Господь знает, что я бьюсь с разъярёнными быками
Down to Mexico, it's a [?]
Вниз в Мексику, это [вечеринка?]
That Joaquin Phoenix, we just drank a beer
Этот Хоакин Феникс, мы только что выпили пива
But I did smoke one with his rap career (Ooh!)
Но я покурил одну с его рэп-карьерой (О!)
Right in the streets of New York, raisin hell
Прямо на улицах Нью-Йорка, поднимая ад
Puffin' on ales with Biggie and Big L's
Пыхтя на элях с Biggie и Big L
Pass it to the sky! We look up to ya
Передай это небу! Мы равняемся на тебя
(To show we care) Let us all hold it high
(Чтобы показать, что нам не всё равно) Давайте все поднимем это высоко
Pass it to the sky! We look up to ya
Передай это небу! Мы равняемся на тебя
(To show we care) Let us all hold it high
(Чтобы показать, что нам не всё равно) Давайте все поднимем это высоко
Pass it to the sky! We look up to ya
Передай это небу! Мы равняемся на тебя
(To show we care) Let us all hold it high
(Чтобы показать, что нам не всё равно) Давайте все поднимем это высоко
Pass it to the sky! We look up to ya
Передай это небу! Мы равняемся на тебя
We look up to ya. We look up to ya
Мы равняемся на тебя. Мы равняемся на тебя
Pass it to the sky! We look up to ya
Передай это небу! Мы равняемся на тебя
(To show we care) Let us all hold it high
(Чтобы показать, что нам не всё равно) Давайте все поднимем это высоко
Pass it to the sky! We look up to ya
Передай это небу! Мы равняемся на тебя
(To show we care) Let us all hold it high
(Чтобы показать, что нам не всё равно) Давайте все поднимем это высоко
Pass it to the sky! We look up to ya
Передай это небу! Мы равняемся на тебя
(To show we care) Let us all hold it high
(Чтобы показать, что нам не всё равно) Давайте все поднимем это высоко
Pass it to the sky! We look up to ya
Передай это небу! Мы равняемся на тебя
We look up to ya. We look up to ya
Мы равняемся на тебя. Мы равняемся на тебя





Авторы: Insane Clown Posse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.