Текст и перевод песни Insane Clown Posse feat. Kottonmouth Kings - Pass It to the Sky (feat. Kottonmouth Kings)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pass It to the Sky (feat. Kottonmouth Kings)
Передай это небу (feat. Kottonmouth Kings)
Light
it
up,
ninja!
Поджигай,
ниндзя!
So,
what
the
fuck
you
doin',
then?
Так
какого
чёрта
ты
тогда
ждёшь?
Passin'
it
up
to
the
sky
Передаю
это
небу
Well,
how
long
they
hittin'?
Ну
и
как
долго
они
будут
затягиваться?
Sometimes
I
get
so
high,
my
mind
gets
lost
in
Иногда
я
так
накуриваюсь,
что
мой
разум
теряется
в
Compton,
with
Eazy-E,
ridin'
down
Slauson
Комптоне,
с
Eazy-E,
катаясь
по
Слаусону
Ice
cold
40's,
freezin'
our
balls
Ледяное
пиво,
морозит
нам
яйца
Smokin'
purple
[?]
and
shorties
creepin'
and
crawlin'
Курим
фиолетовую
[марихуану?]
и
тёлочки
ползают
вокруг
I
won't
lie,
no
place
I'd
rather
be
when
I'm
high
Не
буду
врать,
нет
места,
где
бы
я
хотел
быть,
когда
накурен,
Than
up
on
Andre
the
Giant's
shoulders,
smokin'
[?]
Кроме
как
на
плечах
Андре
Гиганта,
куря
[марихуану?]
On
his
way
to
the
ring
as
he's
beatin'
some
ass
По
дороге
на
ринг,
когда
он
надирает
кому-то
задницу
I'm
front
row
with
Bruce
Lee,
eatin'
brownies
of
hash
Я
в
первом
ряду
с
Брюсом
Ли,
ем
брауни
с
гашишем
Then
I
dash
in
the
limo
off
to
Neverand
Потом
я
мчусь
на
лимузине
в
Неверленд
For
a
water
balloon
fight
with
the
King
of
Pop,
my
man
На
битву
на
водных
пистолетах
с
Королём
поп-музыки,
моим
другом
We
stop
his
ferris
wheel,
way
up
on
top
Мы
останавливаем
его
колесо
обозрения,
на
самом
верху
And
smoke
cotton
candy
nuggets
out
his
personal
crop
И
курим
самородки
сахарной
ваты
из
его
личного
урожая
I
can't
stop
wishin'
all
my
heroes
wasn't
dead,
man
Не
могу
перестать
мечтать,
чтобы
все
мои
герои
не
умерли,
дорогая
We
was
marinatin'
somewhere
gettin'
high
instead
Мы
бы
мариновались
где-нибудь,
накуриваясь,
вместо
этого
It's
just
a
dream,
or
so
it
seem,
but
every
day
I'm
closer
Это
всего
лишь
мечта,
или
так
кажется,
но
каждый
день
я
ближе
Than
I've
ever
been
to
gettin'
high
with
breed
again
Чем
когда-либо
к
тому,
чтобы
снова
накуриться
с
братвой
Pass
it
to
the
sky!
We
look
up
to
ya
Передай
это
небу!
Мы
равняемся
на
тебя
(To
show
we
care)
Let
us
all
hold
it
high
(Чтобы
показать,
что
нам
не
всё
равно)
Давайте
все
поднимем
это
высоко
Pass
it
to
the
sky!
We
look
up
to
ya
Передай
это
небу!
Мы
равняемся
на
тебя
(To
show
we
care)
Let
us
all
hold
it
high
(Чтобы
показать,
что
нам
не
всё
равно)
Давайте
все
поднимем
это
высоко
Pass
it
to
the
sky!
We
look
up
to
ya
Передай
это
небу!
Мы
равняемся
на
тебя
(To
show
we
care)
Let
us
all
hold
it
high
(Чтобы
показать,
что
нам
не
всё
равно)
Давайте
все
поднимем
это
высоко
Pass
it
to
the
sky!
We
look
up
to
ya
Передай
это
небу!
Мы
равняемся
на
тебя
We
look
up
to
ya.
We
look
up
to
ya
Мы
равняемся
на
тебя.
Мы
равняемся
на
тебя
Yellow
Submarine,
puffin'
train
wrecker
lemon
Жёлтая
подводная
лодка,
пыхтим
лимонным
крушителем
поездов
Pass
up
on
the
left
side,
Mr.
Bob
Marley
Передай
налево,
мистер
Боб
Марли
Take
a
big
hit.
Praise
Jah,
rastafari
Сделай
большую
затяжку.
Славь
Джа,
растафари
Up
to
the
sky,
so
high,
unbelievable
К
небу,
так
высоко,
невероятно
Jimi
Hendrix
jammin'
solos
for
kilo
Джими
Хендрикс
джемует
соло
за
килограмм
Look
at
Kobain
whippin'
cocaine
with
Elvis
Посмотри
на
Кобейна,
нюхающего
кокаин
с
Элвисом
Sid
Vicious
rippin'
whip-it's
with
Jesus?
Сид
Вишес
закидывается
хлыстами
с
Иисусом?
Me
and
Janice
blazed
heavy,
got
incredibly
deep
Мы
с
Дженис
сильно
накурились,
ушли
невероятно
глубоко
Morrison
up
on
the
couch.
He's
either
dead
or
asleep
Моррисон
на
диване.
Он
либо
мёртв,
либо
спит
I
raise
my
joint
to
the
clouds,
Garcia
he
be
Я
поднимаю
свой
косяк
к
облакам,
Гарсия,
он
будет
Fillin'
up
a
wheelbarrow
full
of
superior
weed
Наполнять
тачку
первоклассной
травой
I'm
hearin'
"Hey,
dirtay."
Let
me
hit
that
OG
again
Я
слышу:
"Эй,
грязнуля".
Дай
мне
ещё
затянуться
этой
OG
Yeah,
just
me
and
Stevie
Ray
Да,
только
я
и
Стиви
Рэй
Johnny
Cash
then
lit
up
the
burnin'
ring
of
fire
Джонни
Кэш
затем
поджёг
пылающее
кольцо
огня
Even
better,
add
a
'Jane.
Show
me
how
to
hold
it
high
Еще
лучше,
добавь
'Jane'.
Покажи
мне,
как
держать
его
высоко
Pass
it
to
the
sky!
We
look
up
to
ya
Передай
это
небу!
Мы
равняемся
на
тебя
(To
show
we
care)
Let
us
all
hold
it
high
(Чтобы
показать,
что
нам
не
всё
равно)
Давайте
все
поднимем
это
высоко
Pass
it
to
the
sky!
We
look
up
to
ya
Передай
это
небу!
Мы
равняемся
на
тебя
(To
show
we
care)
Let
us
all
hold
it
high
(Чтобы
показать,
что
нам
не
всё
равно)
Давайте
все
поднимем
это
высоко
Pass
it
to
the
sky!
We
look
up
to
ya
Передай
это
небу!
Мы
равняемся
на
тебя
(To
show
we
care)
Let
us
all
hold
it
high
(Чтобы
показать,
что
нам
не
всё
равно)
Давайте
все
поднимем
это
высоко
Pass
it
to
the
sky!
We
look
up
to
ya
Передай
это
небу!
Мы
равняемся
на
тебя
We
look
up
to
ya.
We
look
up
to
ya
Мы
равняемся
на
тебя.
Мы
равняемся
на
тебя
Man,
I'm
still
here
smokin'
buds.
I'm
poppin'
wheelies
Чувак,
я
всё
ещё
здесь
курю
шишки.
Я
кручу
вилли
Up
and
down
the
street
on
my
bike.
I'm
gettin'
silly
Вверх
и
вниз
по
улице
на
своём
велосипеде.
Я
дурачусь
Like
Evel
Knievel
ridin'
around
soakin'
Phillies
Как
Эвел
Книвел,
катаюсь,
размачивая
сигареты
Phillies
You're
jumpin
down
the
stairs,
breakin'
bones.
Man,
I
know
you
feel
me
Ты
прыгаешь
с
лестницы,
ломаешь
кости.
Чувак,
я
знаю,
ты
понимаешь
меня
Time
to
[?]
just
shoot
it
Время
[употреблять?],
просто
стреляй
Albert
Einstein,
duct
tape
and
super
glue
it
Альберт
Эйнштейн,
клейкая
лента
и
суперклей
I'm
high
like
Mike's
dad.
Pass
it
up
and
just
do
it
Я
накурен,
как
отец
Майка.
Передай
это
и
просто
сделай
это
And
everybody
still
alive,
feel
the
vibe
and
groove
it
(Yeah)
И
все,
кто
ещё
жив,
почувствуйте
атмосферу
и
кайфуйте
(Да)
I
see
myself
ridin'
up
and
down
the
block
Я
вижу
себя,
катающимся
вверх
и
вниз
по
кварталу
Goin'
west
side
[?]
smokin'
pot
with
2Pac.
Ha!
Иду
на
западную
сторону
[?],
курю
травку
с
2Pac.
Ха!
And
Lord
knows
I
be
hittin'
mad
bulls
И
Господь
знает,
что
я
бьюсь
с
разъярёнными
быками
Down
to
Mexico,
it's
a
[?]
Вниз
в
Мексику,
это
[вечеринка?]
That
Joaquin
Phoenix,
we
just
drank
a
beer
Этот
Хоакин
Феникс,
мы
только
что
выпили
пива
But
I
did
smoke
one
with
his
rap
career
(Ooh!)
Но
я
покурил
одну
с
его
рэп-карьерой
(О!)
Right
in
the
streets
of
New
York,
raisin
hell
Прямо
на
улицах
Нью-Йорка,
поднимая
ад
Puffin'
on
ales
with
Biggie
and
Big
L's
Пыхтя
на
элях
с
Biggie
и
Big
L
Pass
it
to
the
sky!
We
look
up
to
ya
Передай
это
небу!
Мы
равняемся
на
тебя
(To
show
we
care)
Let
us
all
hold
it
high
(Чтобы
показать,
что
нам
не
всё
равно)
Давайте
все
поднимем
это
высоко
Pass
it
to
the
sky!
We
look
up
to
ya
Передай
это
небу!
Мы
равняемся
на
тебя
(To
show
we
care)
Let
us
all
hold
it
high
(Чтобы
показать,
что
нам
не
всё
равно)
Давайте
все
поднимем
это
высоко
Pass
it
to
the
sky!
We
look
up
to
ya
Передай
это
небу!
Мы
равняемся
на
тебя
(To
show
we
care)
Let
us
all
hold
it
high
(Чтобы
показать,
что
нам
не
всё
равно)
Давайте
все
поднимем
это
высоко
Pass
it
to
the
sky!
We
look
up
to
ya
Передай
это
небу!
Мы
равняемся
на
тебя
We
look
up
to
ya.
We
look
up
to
ya
Мы
равняемся
на
тебя.
Мы
равняемся
на
тебя
Pass
it
to
the
sky!
We
look
up
to
ya
Передай
это
небу!
Мы
равняемся
на
тебя
(To
show
we
care)
Let
us
all
hold
it
high
(Чтобы
показать,
что
нам
не
всё
равно)
Давайте
все
поднимем
это
высоко
Pass
it
to
the
sky!
We
look
up
to
ya
Передай
это
небу!
Мы
равняемся
на
тебя
(To
show
we
care)
Let
us
all
hold
it
high
(Чтобы
показать,
что
нам
не
всё
равно)
Давайте
все
поднимем
это
высоко
Pass
it
to
the
sky!
We
look
up
to
ya
Передай
это
небу!
Мы
равняемся
на
тебя
(To
show
we
care)
Let
us
all
hold
it
high
(Чтобы
показать,
что
нам
не
всё
равно)
Давайте
все
поднимем
это
высоко
Pass
it
to
the
sky!
We
look
up
to
ya
Передай
это
небу!
Мы
равняемся
на
тебя
We
look
up
to
ya.
We
look
up
to
ya
Мы
равняемся
на
тебя.
Мы
равняемся
на
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Insane Clown Posse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.