Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
hard
to
say,
just
how
it
Es
ist
schwer
zu
sagen,
wie
es
sich
genau
Feels,
but
I
know
when
it's
not
Anfühlt,
aber
ich
weiß,
wann
es
das
nicht
And
I
know
when
it's
real
Ist
und
ich
weiß,
wann
es
echt
ist
Hard
to
describe
this
feeling
I
Schwer,
dieses
Gefühl
zu
beschreiben,
das
ich
But
when
I'm
with
you,
I
Aber
wenn
ich
bei
dir
bin,
Feel
it
a
lot
Fühle
ich
es
sehr
When
it's
just
Wenn
es
nur
You
and
me
Electricity
Du
und
ich
sind
Elektrizität
To
see
Electricity
Zu
sehen
Elektrizität
When
it's
just
Wenn
es
nur
You
and
me
Du
und
ich
sind
I
like
the
way
you
Ich
mag
die
Art,
wie
du
dich
Move,
when
you
walk
my
way
Bewegst,
wenn
du
auf
mich
zukommst
The
way
you
kiss,
I
like
the
Die
Art,
wie
du
küsst,
ich
mag
die
Things
you
say
Dinge,
die
du
sagst
It
might
be
your
Es
könnten
deine
Lips,
It
might
be
you
thong,
you
Lippen
sein,
es
könnte
dein
Tanga
sein,
du
Don't
need
a
switch
to
turn
me
Brauchst
keinen
Schalter,
um
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Michael Brotman, Cayson C Peterson, William Robert Aukai Rediske, Micah M Pueschel, Catlin Timothy Peterson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.