Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
hard
to
say,
just
how
it
Трудно
сказать,
как
именно
это
Feels,
but
I
know
when
it's
not
Чувствуется,
но
я
знаю,
когда
этого
нет,
And
I
know
when
it's
real
И
я
знаю,
когда
это
реально.
Hard
to
describe
this
feeling
I
Трудно
описать
это
чувство,
Got,
Которое
у
меня
есть,
But
when
I'm
with
you,
I
Но
когда
я
с
тобой,
я
Feel
it
a
lot
Чувствую
это
очень
сильно.
You
and
me
Electricity
Только
ты
и
я.
Электричество.
To
see
Electricity
Увидеть.
Электричество.
You
and
me
Только
ты
и
я.
Electricity
Электричество.
I
like
the
way
you
Мне
нравится,
как
ты
Move,
when
you
walk
my
way
Двигаешься,
когда
идешь
ко
мне.
The
way
you
kiss,
I
like
the
Как
ты
целуешься,
мне
нравятся
Things
you
say
Твои
слова.
It
might
be
your
Может
быть,
это
твои
Lips,
It
might
be
you
thong,
you
Губы,
может
быть,
это
твои
стринги,
тебе
Don't
need
a
switch
to
turn
me
Не
нужен
выключатель,
чтобы
включить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Michael Brotman, Cayson C Peterson, William Robert Aukai Rediske, Micah M Pueschel, Catlin Timothy Peterson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.