Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
죽은
채
보냈지,
내
1년
방
한
켠,
날
밀어
넣어
Я
провёл
год
мёртвым,
в
углу
комнаты,
ты
втолкнула
меня
туда
소리
없는
비명,
이불
속
내지르며
Беззвучные
крики,
я
ору
под
одеялом
문득
마주한
거울
앞,
어느새
망가져있는
나
Вдруг
встретил
зеркало
- и
вот
я,
уже
разбитый
이미
예견된
내
몰락,
어디서부터
이리
된
걸까
Мой
крах
был
предрешён,
с
чего
всё
пошло
не
так?
갑작스러운
인기
탓인지,
아님
처음부터
이
길이
아닌지
Может,
из-за
нежданной
популярности,
а
может,
это
не
мой
путь
내
배
때지가
부른
것인지,
못하네
난
섞이지
Или
голод
в
животе
не
даёт
мне
смешаться
с
толпой
다
받아주면서
맞춰주고,
다
속아주면서
다
져주고
Я
всё
принимал,
подстраивался,
позволял
обманывать,
проигрывал
싫어도
좋은
척
웃어주고,
떠도
변하지
않으려
더
착한
척
Даже
если
противно
- улыбался,
уходя,
притворялся
ещё
добрее
해
봤자,
결국
나만
병신에
호구
Что
ни
пробуй
- в
итоге
я
идиот
и
лох
여긴
양아치
소굴,
이제야
봤지
네
속을
Это
притон
ублюдков,
теперь
я
вижу
твою
суть
의릴
빙자한
비즈니스,
뒤로
붙어
먹는
mistress
Бизнес
под
маской
доверия,
mistress,
что
кормится
за
спиной
내가
추락하길
기리는
뱀들의
친절한
눈빛
Змеи
с
добрыми
глазами
ждут
моего
падения
배보다
배꼽이
더
큰
이
바닥,
가수들은
창녀들
마냥
В
этом
мире
пупок
важнее
плода,
певицы
- как
проститутки
PD
앞에
한
줄로
서,
눈웃음
치며
다음
밥줄을
서
Стоят
в
очередь
перед
PD,
улыбаясь,
выпрашивая
следующий
заказ
개
좆
같은
저작권법에,
가수의
권리란
죽은
지
오래
Проклятый
закон
об
авторском
праве,
права
исполнителей
давно
мертвы
이미
견고히
굳어,
악순환을
반복하는
이
시스템의
노예
Всё
зацементировано,
мы
рабы
системы,
крутящейся
по
кругу
그래,
맞아,
본질은
절대
변하지
않아
Да,
точно,
суть
никогда
не
меняется
애초에
샌님
흉낸
안
맞아,
순순히
될
순
없지
나랏
밥
С
самого
начала
маска
аристократа
мне
не
подошла,
не
стану
я
послушным
내가
벌벌
떨며
쫄고
있을
줄
알았지,
나를
졸로
Думала,
я
буду
дрожать
от
страха?
Принимала
меня
за
слабака?
봤다면
받아봐,
이제
내
턴,
ya'll
see,
this
is
fuckin'
rapper
Тогда
получи
- теперь
мой
ход,
ya'll
see,
this
is
fuckin'
rapper
청탁을
받는
기자와
경찰,
작성된
명단,
그들의
정사
Журналисты
и
полицейские
на
подхвате,
списки,
их
интриги
타이밍에
맞춰
터지는
폭탄,
언론의
커튼
뒤
숨은
공작
Бомбы,
взрывающиеся
по
расписанию,
закулисные
игры
СМИ
스캔들에
휩쓸리는
대중,
네
눈을
가린
우민정책들
Толпу
захлестнули
скандалы,
политика,
ослепляющая
тебя
찬양하라
박정희,
김대중,
네
자신도
몰라
네가
세뇌된
줄
Славь
Пак
Чон
Хи,
Ким
Дэ
Чжуна,
ты
даже
не
знаешь,
что
зомбирован
I
don't
give
a
fuck,
내가
외쳤던
초심으로
돌아가
I
don't
give
a
fuck,
я
вернусь
к
своим
истокам
난
더
이상
잃을
것도,
더
이상
믿을
것도,
뵈는
것도
없지
Мне
нечего
терять,
не
во
что
верить,
не
на
что
смотреть
싸늘해진
네
뒤통수,
이건
1년을
벼른
복수
Твой
холодный
удар
в
спину,
я
копил
месть
целый
год
기대해라
내
모든
적들,
끊어줄게,
이렇게
너네
목숨
Ждите,
все
мои
враги,
я
оборву
ваши
жизни
вот
так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kai Schmidt, Gerrit Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.