Iron - 하남 주공 아파트 - перевод текста песни на немецкий

하남 주공 아파트 - Ironперевод на немецкий




하남 주공 아파트
Hanan-ju Gong-Apartment
광주 광역시 광산구 우산동
Gwangju Metropolitan City, Gwangsan-gu, Wusan-dong
하남 주공 아파트 107동 617호
Hanan-ju Gong-Apartment, Gebäude 107, Wohnung 617
사글세, 남의 전전해 드디어
Zur Miete, von Haus zu Haus gezogen, endlich
첨으로 생긴 우리 집에 듯이 기뻐
unser erstes eigenes Zuhause, vor Freude hüpfend
밥에 케첩을 비벼 먹어도
Auch wenn ich nur Reis mit Ketchup esse
행복해 지겨운 바퀴벌레가 나와도
bin ich glücklich, selbst die lästigen Kakerlaken stören nicht
엄만 보험회사 간식을 챙겨
Mutter bringt immer Snacks von der Versicherungsfirma mit
막둥이만 주니 누나들은 화가 났지
nur der Jüngste bekommt was, die Schwestern sind sauer
초등학교 입학식 치른 처음 사귄
Nach der Einschulung, der erste Freund, den ich fand
친구 집에 가니 친구 엄만 물어
bei ihm zu Hause fragt seine Mutter
너희 집은 어디니 부모님은 하시니
"Wo wohnst du? Was machen deine Eltern?"
대답에 환했던 미소는 금세 돌처럼 굳어
Meine Antwort lässt ihr Lächeln erstarren wie Stein
밖에서 들린 애랑 놀지 마라
Draußen flüstert sie: "Spiel nicht mit ihm"
동네 사는 애들은 어울리지도 마라
"Kinder aus dieser Gegend passen nicht zu uns"
어렸던 나지만 기초생활수급자란
Schon als Kind verstand ich die unsichtbare Markierung
보이지 않는 딱지의 의미를 이미 알아
die Bedeutung von "Grundsicherungsempfänger"
방학식만 되면 나는 숨기 바빴지
Vor den Ferien hatte ich immer Angst
이름 부를까 나는 숨이 가빴지
dass mein Name gerufen wird, ich konnte kaum atmen
선생님의 회초리보다 두려웠던
Mehr als der Lehrerstock fürchtete ich
애들의 눈초리, 우유 받는 보는
die Blicke der Kinder, wenn ich die Milch bekam
던지고 교실을 뛰쳐나가
Ich warf alles hin und rannte aus dem Klassenraum
엉엉 울었었네 공원 벤치 위에 앉아
schluchzte auf einer Parkbank, klein und schmächtig
작은 마른 몸에 허약했던 내가
schwach und zerbrechlich, doch ich lernte
강해지기 위한 악인이
hart zu werden, wurde immer mehr zum Bösen
어둠 속을 걸어도 탓이 아니야
Gehst du durch die Dunkelheit, ist es nicht deine Schuld
마지막 끝까지 태양은 비춰
Warte bis zum Ende, die Sonne scheint auf dich
세상이 버려도 탓이 아니야
Wirft die Welt dich weg, ist es nicht deine Schuld
마지막 끝까지 태양은 비춰 믿어
Warte bis zum Ende, die Sonne scheint auf dich, glaub daran
광주 광역시 광산구 우산동
Gwangju Metropolitan City, Gwangsan-gu, Wusan-dong
하남 주공 아파트 107동 617호
Hanan-ju Gong-Apartment, Gebäude 107, Wohnung 617
10평도 되는 우리 집이 싫어
Unsere winzige Wohnung, ich hasste sie
누가 물으면 다른 아파트 이름을 빌려
log mit anderen Apartmentnamen, wenn jemand fragte
학원비는 밀려 나갔지 뒤론
Nachhilfegebühren blieben unbezahlt
앞을 지날 누가 볼까 얼굴 가리고
ich versteckte mein Gesicht, wenn ich vorbeiging
점점 표정에는 먹구름이
Immer dunkler wurden meine Gedanken
눈을 가렸네 사방이 어두운 시선
überall nur verurteilende Blicke
사는 새끼들 세상 모두가 좆같아
Diese reichen Wichser, die ganze Welt kann mich mal
태어나게 신이 있다면 보란
Wenn es Gott gibt, soll er zusehen
으로 나가, 누가 감히 개겨
Ich wurde schlimmer, wer wagte es
누구던 내려 보면 죽일 줘팼어
mich von oben herab zu behandeln, bekam Prügel
어느 내가 부른 싸움판
Eines Tages, wieder in einem Kampf
야만 돌아 그전에 미리 가져간
im Rausch der Gewalt, nahm ich etwas Scharfes
흉기로 친구를 찔러 피로 흥건해진 복도
stach auf einen Freund ein, der Flur voller Blut
빨갛게 물들었네 하얗던 교복도
die weiße Schuluniform rot gefärbt
일로 실상 퇴학 처분에 놓였고
Fast wurde ich der Schule verwiesen
나이 드신 엄만 나대신 무릎을 꿇으셨어
meine Mutter kniete demütig für mich
친구의 선처 덕에 유기정학 60일
Dank Gnade des Opfers: 60 Tage Suspendierung
사회봉사 30일로 소년원은 면했지
30 Tage Sozialdienst, knapp dem Jugendknast entronnen
이후 홀로 집에 있는 동안
In der Zeit allein zu Hause
매일 같이 귀에다가 이어폰을 꽂아
steckte ich täglich Kopfhörer in meine Ohren
세상을 좀먹는 덩어리 나였지만
Ein Krebsgeschwür der Gesellschaft, doch
음악 그들처럼 다시 꿈을 꿨지
in der Musik träumte ich wieder wie sie
어둠 속을 걸어도 탓이 아니야
Gehst du durch die Dunkelheit, ist es nicht deine Schuld
마지막 끝까지 태양은 비춰
Warte bis zum Ende, die Sonne scheint auf dich
세상이 버려도 탓이 아니야
Wirft die Welt dich weg, ist es nicht deine Schuld
마지막 끝까지 태양은 비춰 믿어
Warte bis zum Ende, die Sonne scheint auf dich, glaub daran
광주 광역시 광산구 우산동
Gwangju Metropolitan City, Gwangsan-gu, Wusan-dong
하남 주공 아파트 107동 617호
Hanan-ju Gong-Apartment, Gebäude 107, Wohnung 617
그땐 죽을 만큼 싫었는데 이젠 그리워
Dort wollte ich sterben, jetzt vermisse ich es
올려 동네, 추억들을 그리며
erinnere mich an mein Viertel, zeichne die Erinnerungen
덕분에 진짜 친구들을 만났고
Dank dessen fand ich echte Freunde
없는 자들의 마음, 아픔을 알아
verstehe den Schmerz der Habenichtse
가족과 어머니의 위대함을 알고
Erkannte die Größe meiner Mutter und Familie
이젠 고향을 대표해 모두 나를 알아
Jetzt repräsentiere ich meine Heimat, alle kennen mich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.