Текст и перевод песни Isaac Hong - Campfire
모닥불이
그립다
Я
скучаю
по
костру.
톡톡
타오르던
소리가
* Пылающий
звук.
모닥불이
그립다
Я
скучаю
по
костру.
따스한
온기에
너와
내가
У
нас
с
тобой
теплое
тепло.
함께
보던
함께
듣던
Я
видел
тебя
вместе,
я
видел
тебя
вместе.
추억에
잠긴
내가
보이니
Ты
видишь
меня
в
моих
воспоминаниях.
이젠
모든
게
메아리처럼
Теперь
все
как
эхо.
언젠가는
사라지겠지
Может,
когда-нибудь
все
закончится.
너는
맘속
한
줌의
재가
되어
Ты-прах
горстки
земли.
저
멀리
멀리
저
멀리
날아가고
Далеко-далеко
я
улетел
и
...
찬
바람의
바다가
그립다
Я
скучаю
по
морю
ветра.
찰싹
소리가
참
이쁘던
Звук
колокола.
찬
바람의
바다가
그립다
Я
скучаю
по
морю
ветра.
따스한
온기에
너와
내가
У
нас
с
тобой
теплое
тепло.
함께
보던
함께
듣던
Я
видел
тебя
вместе,
я
видел
тебя
вместе.
추억에
잠긴
내가
보이니
Ты
видишь
меня
в
моих
воспоминаниях.
이젠
모든
게
메아리처럼
Теперь
все
как
эхо.
이젠
기억
속에
Теперь
в
воспоминаниях
...
맘속
한
줌의
재가
되어
Пепел
горстки
земли.
저
멀리
멀리
저
멀리
날아가고
Далеко
я
улетел,
너와
보던
별들처럼
반짝
Как
звезды,
которые
ты
видишь.
한순간의
모두
다
꿈이겠지
Все
пять
за
один
миг.
안녕
안녕
안녕
모닥불
위에
내
맘을
던져
놓아
Привет,
привет,
привет,
у
костра,
который
я
люблю
выбрасывать.
언젠가는
사라지겠지
Может,
когда-нибудь
все
закончится.
너는
맘속
한
줌의
재가
되어
Ты-прах
горстки
земли.
저
멀리
멀리
저
멀리
날아가고
Далеко
я
улетел,
너와
보던
별들처럼
반짝
Как
звезды,
которые
ты
видишь.
한순간의
모두
다
꿈이겠지
Все
пять
за
один
миг.
안녕
안녕
안녕
모닥불
위에
내
맘을
던져
놓아
Привет,
привет,
привет,
у
костра,
который
я
люблю
выбрасывать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.